Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à
Concourir à
Contribuer à
Français
Inconvénient
Inconvénients résultant des chantiers voisins
Participer à
Permettre aux usagers d'avoir accès à
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre à
Pour que les usagers puissent avoir accès à
Prépondérance des inconvénients
Servir d'agent
Servir d'instrument
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Vertaling van "d'inconvénient à permettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental


pour que les usagers puissent avoir accès à [ permettre aux usagers d'avoir accès à ]

provide access to users


Loi sur les référendums découlant de l'initiative des citoyens [ Loi visant à permettre la tenue, à l'initiative des citoyens, de référendums sur des questions précises ]

Citizen-Initiated Referendum Act [ An Act to provide for the holding of citizen-initiated referenda on specific questions ]


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


inconvénients résultant des chantiers voisins

inconvenience caused by work in the immediate vicinity




prépondérance des inconvénients

balance of convenience


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

clean and repair stage movement equipment | maintain horizontal movement equipment | maintain horizontal movement stage equipment | maintain stage equipment for horizontal movement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette solution présenterait l'inconvénient de permettre à ces Etats membres d'appliquer des règles qui pourraient s'écarter de celles prévues par un instrument communautaire, portant ainsi atteinte à la création d'un véritable espace de justice commun.

This solution has the disadvantage of enabling these States to apply rules diverging from those provided for by the Community instrument, which would detract from the creation of a genuine common law-enforcement area.


La présente section examine les structures susceptibles de permettre la réalisation de l'objectif précité et l'éventail des tâches qui seraient confiées au REM, ainsi que les avantages et inconvénient de chaque structure.

This section addresses the question of which structures could enable the implementation of the objective and the range of possible tasks, and which advantages and disadvantages each structure would imply.


Alors que l'ouverture des frontières favorise la concurrence sur les marchés internationaux et profite grandement à des pays commerçants comme le Canada, elle peut également avoir pour inconvénient de permettre aux criminels de s'infiltrer sur les marchés financiers dans le but d'y recycler les produits de leurs activités illégales.

While open borders encourage competitive international markets and greatly benefit trading nations like Canada, they also have a potential downside in that criminals can use them to infiltrate financial markets for the purposes of money laundering.


Aux termes du projet de loi C-68 sur les armes à feu, le gouvernement ne voit aucun inconvénient à enregistrer les citoyens respectueux des lois; il ne devrait pas voir d'inconvénient à aller au delà de ce que propose le projet de loi C-3 et à donner aux agents de police les outils nécessaires pour leur permettre d'obtenir un verdict de culpabilité.

The government has no problem going ahead and registering people, law-abiding citizens, with Bill C-68. On firearms certainly there should not be a problem with being able to give the necessary tools even above and beyond what we have here in Bill C-3, to enhance the ability of police officers to go ahead and convict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coordination des travaux de génie civil concernant des infrastructures physiques peut permettre de réaliser des économies significatives et de réduire au minimum les inconvénients pour la zone concernée par le déploiement de nouveaux réseaux de communications électroniques.

The coordination of civil works concerning physical infrastructures may ensure significant savings and minimise inconvenience to the area affected by the deployment of new electronic communications networks.


En effet, la clarté et la compréhensibilité d’une clause contractuelle doivent permettre au consommateur de disposer des informations à l’aide desquelles il sera en mesure d’apprécier les avantages et inconvénients de la conclusion du contrat et les risques qu’il encourt du fait de l’opération.

The plain and intelligible character of a contractual term must ensure that the consumer has information on the basis of which he will be able to assess the advantages and disadvantages of concluding the contract and the risks involved in the transaction.


Je ne vois pas d'inconvénient à permettre au public de déposer des plaintes, mais je ne pense pas que cela soit essentiel, car d'après mon expérience, dès que la plainte est le moindrement fondée, on n'a pas de mal à trouver un député de l'opposition qui voudra collaborer avec le membre du public (1145) [Français] Le président: Yvon, votre intervention doit être très courte.

I have no problem with opening it up to the public, but I don't see that as a critical requirement, because my experience is that if there's substance to a complaint, an opposition member will be very quick to cooperate with a member of the public (1145) [Translation] The Chair: You will have to keep your comment very short, Yvon.


L'Europe a besoin d'un dialogue public actif et permanent, ainsi que d'une large participation, s'accompagnant d'un recueil de données ciblé, tant sur les avantages que sur les inconvénients, afin de permettre à la population de contribuer au processus complexe qu'est la fixation de priorités.

Europe needs an active and on-going public dialogue, accompanied by focused fact-finding on both benefits and disadvantages to allow the public to contribute to the complex process of setting priorities.


EQUAL améliore les possibilités d'emploi pour les personnes handicapées par l'offre combinée de services de formation et de conseil ciblés sur les employeurs et destinés à leur permettre de recruter une personne handicapée sans les préoccupations ou les inconvénients administratifs qui y sont associés.

EQUAL is enhancing employment opportunities for people with disabilities by a combined delivery of several training and consultancy services targeted at employers and designed to enable these to hire a person with a disability without any attendant concerns or administrative inconveniences.


L'information qui doit permettre aux consommateurs d'appréhender correctement les caractéristiques des produits et des services, leur coût, leurs avantages ou leurs inconvénients notamment (publicité abusive, publicité comparative...).

Information, which should provide consumers with precise knowledge of the characteristics of products and services, their cost, advantages or disadvantages (misleading advertising, product comparison, etc.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'inconvénient à permettre ->

Date index: 2023-01-27
w