Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérant
En considération de
En raison de
En égard à
Eu regard à
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Vu
à la suite de
étant donné

Vertaling van "d'inactivation considère étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


vu [ à la suite de | en considération de | étant donné | eu regard à | en égard à | considérant | en raison de ]

in view of


total pondéré, le PRP étant considéré dans une perspective de 100 ans

weighed total, using GWP with a 100 year time horizon


considérer en principe les marchandises comme étant saisies

consider the goods to be technically under seizure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (CE) no 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine (8) autorise la mise sur le marché d’une série de sous-produits animaux, tels que la gélatine pour usage technique ou les matières destinées à des fins notamment pharmaceutiques, originaires de zones de la Communauté soumises à des restrictions de police sanitaire, les produits concernés étant considérés comme sûrs en raison de leurs conditions de production, de transformation et d’utilisation spécifiques qui ...[+++]

Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption (8), authorises the placing on the market of a range of animal by-products, such as gelatine for technical use, materials for pharmaceutical use and others, originating in areas of the Community under animal health restrictions, because those products are considered safe due to the specific conditions of production, processing and utilisation that effectively inactivate possible ...[+++]


72. rappelle que, lors de la Conférence sur les farines animales, qui a eu lieu les 1er et 2 juillet 1997, des divergences de fond sont apparues entre deux scientifiques (Dr. Riedinger/ Dr. Taylor) au sujet de la sécurité de certains procédés d'inactivation; considère, étant donné que cette question fondamentale n'a pu être tranchée de manière définitive, qu'il y a lieu de la soumettre avant la fin de l'année aux comités scientifiques compétents afin qu'ils l'examinent, conformément aux engagements pris par Mme Bonino, membre de la Commission; demande que le Parlement européen soit informé du résultat de leurs déli ...[+++]

72. Recalls that at the meat-and-bone meal conference on 1 and 2 July 1997 there was a fundamental dispute between two scientists (Dr Riedinger and Dr Taylor) concerning the safety of certain inactivation processes; considers that, as it was not possible to clarify this important question conclusively, it must now be put to the competent scientific committees for discussion and evaluation, as agreed by the Commissioner, Mrs Bonino, and the outcome of these deliberations reported to Parliament;


considérant qu'une étude de la Commission portant sur la lutte contre la fièvre aphteuse a montré que l'adoption d'une politique de non-vaccination dans toute la Communauté serait préférable à une politique de vaccination; qu'il a été conclu à l'existence d'un risque inhérent tant à la manipulation du virus dans les laboratoires, étant donné la possibilité d'une contamination d'animaux locaux qui y seraient sensibles, qu'à l'utilisation du vaccin dans l'hypothèse où les procédures d'inactivation n'en assu ...[+++]

Whereas a Commission study on control of foot-and-mouth disease has shown that the adoption of a non-vaccination policy for the Community as a whole would be preferable to a vaccination policy; whereas it has been concluded that a risk exists in the manipulation of virus in laboratories due to the possibility of escape to local susceptible animals and in the use of vaccine if inactivation procedures do not ensure its safety;




Anderen hebben gezocht naar : considérant     en considération     en raison     en égard à     eu regard à     la plus longue étant retenue     à la suite     étant donné     d'inactivation considère étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'inactivation considère étant ->

Date index: 2023-10-12
w