Permettez-moi de souligner qu'en cas d'inaction au niveau européen, les États membres risquent d'adopter des normes différentes en matière de véhicules à hydrogène. Ceci aurait un impact négatif sur le marché commun, retarderait le développement de ces véhicules et rendrait plus difficiles les économies liées à une production à grande échelle.
Let me point out that at the lack of action at European Union level member-states would adopt differing standards in respect to hydrogen-driven vehicles, which will lead to an unfavourable situation concerning the common market, saving on costs as a result of large-scale production and delay in the development of the vehicles.