Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuer
Atténuer l'importance de
Effort d'atténuation
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soumettre l'avion à des efforts trop importants
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «d'importants efforts d'atténuation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]






soumettre l'avion à des efforts trop importants

overstress the aircraft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[18] Le plan d’actions européen sur le changement climatique et le développement (2004-08) définit quatre domaines stratégiques pour la prise en compte du changement climatique dans les efforts de réduction de la pauvreté: (i) accroissement l'importance politique du changement climatique; (ii) soutien à l'adaptation; (iii) soutien à l'atténuation et aux modes de développement produisant peu de gaz à effet de serre; et (iv) dével ...[+++]

[18] The EU Action Plan on Climate Change and Development (2004-08) sets out four strategic areas of mainstreaming climate change into poverty reduction efforts: (i) raising the policy profile of climate change; (ii) support for adaptation; (iii) support for mitigation and low greenhouse gas development paths; and (iv) capacity development.


34. constate l'efficacité de l'actuel mécanisme d'atténuation REDD+ et encourage les États membres à l'inclure dans leurs efforts d'atténuation des changements climatiques; invite les États membres à conclure, sur une base volontaire, des partenariats internationaux d'atténuation avec les pays en développement particulièrement touchés par la déforestation tropicale, en vue de leur fournir une aide financière ou technique pour arrêter la déforestation moyennant des politiques durables d'affectation des terres ou des réformes de gouver ...[+++]

34. Notes the effectiveness of the existing REDD+ mitigation mechanism and encourages the Member States to include it in any climate change mitigation efforts; calls on the Member States to enter into voluntary international mitigation partnerships with developing countries particularly affected by tropical deforestation, with a view to providing financial or technical assistance to stop deforestation by means of sustainable land use policies or governance reforms; calls moreover on the Commission to propose robust measures to stop the import into the EU of good ...[+++]


32. constate l'efficacité de l'actuel mécanisme d'atténuation REDD+ et encourage les États membres à l'inclure dans leurs efforts d'atténuation des changements climatiques; invite les États membres à conclure, sur une base volontaire, des partenariats internationaux d'atténuation avec les pays en développement particulièrement touchés par la déforestation tropicale, en vue de leur fournir une aide financière ou technique pour arrêter la déforestation moyennant des politiques durables d'affectation des terres ou des réformes de gouver ...[+++]

32. Notes the effectiveness of the existing REDD+ mitigation mechanism and encourages the Member States to include it in any climate change mitigation efforts; calls on the Member States to enter into voluntary international mitigation partnerships with developing countries particularly affected by tropical deforestation, with a view to providing financial or technical assistance to stop deforestation by means of sustainable land use policies or governance reforms; calls moreover on the Commission to propose robust measures to stop the import into the EU of good ...[+++]


33. fait observer que la déforestation et la dégradation des forêts sont responsables de 20 % des émissions mondiales de GES et insiste sur le rôle des forêts dans l'atténuation du changement climatique et sur la nécessité de renforcer les capacités d'adaptation et de résilience des forêts face au changement climatique; exhorte l'Union à poursuivre la réalisation de son objectif visant à mettre fin à la diminution de la couverture forestière de la planète d'ici 2030 et à réduire au moins de moitié le taux de déforestation tropicale d'ici 2020, par rapport aux niveaux de 2008; souligne que le respect de ces engagements, parallèlement à ...[+++]

33. Notes that deforestation and forest degradation are responsible for 20 % of global GHG emissions, and emphasises the role of forests in climate change mitigation and the need to enhance the adaptive capacities and resilience of forests to climate change; calls on the EU to pursue its objective of halting global forest loss by 2030 and to at least halve tropical deforestation by 2020, compared with 2008 levels; underlines that achieving these commitments together with restoring 350 million hectares of forests, as called for in the New York Declaration on Forests, could reduce CO2 emissions by 4,5-8,8 billion tons per year by 2030; emphasises that without significant new mitigation efforts ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. fait observer que la déforestation et la dégradation des forêts sont responsables de 20 % des émissions mondiales de GES et insiste sur le rôle des forêts dans l'atténuation du changement climatique et sur la nécessité de renforcer les capacités d'adaptation et de résilience des forêts face au changement climatique; exhorte l'Union à poursuivre la réalisation de son objectif visant à mettre fin à la diminution de la couverture forestière de la planète d'ici 2030 et à réduire au moins de moitié le taux de déforestation tropicale d'ici 2020, par rapport aux niveaux de 2008; souligne que le respect de ces engagements, parallèlement à ...[+++]

31. Notes that deforestation and forest degradation are responsible for 20 % of global GHG emissions, and emphasises the role of forests in climate change mitigation and the need to enhance the adaptive capacities and resilience of forests to climate change; calls on the EU to pursue its objective of halting global forest loss by 2030 and to at least halve tropical deforestation by 2020, compared with 2008 levels; underlines that achieving these commitments together with restoring 350 million hectares of forests, as called for in the New York Declaration on Forests, could reduce CO2 emissions by 4.5-8.8 billion tons per year by 2030; emphasises that without significant new mitigation efforts ...[+++]


Il est important de veiller à ce que les États éligibles fournissent les efforts nécessaires pour éviter que des catastrophes naturelles ne se produisent et pour atténuer leurs effets, notamment par la mise en œuvre intégrale de la législation pertinente de l’Union en matière de prévention et de gestion des risques de catastrophes naturelles et l’utilisation du financement disponible de l’Union pour réaliser des investissements dans ce domaine.

It is important to ensure that eligible States make the requisite efforts to prevent natural disasters from occurring and to mitigate their effects, including by full implementation of relevant Union legislation on disaster risk prevention and management and the use of available Union funding for relevant investments.


Il est important de veiller à ce que les États éligibles fournissent les efforts nécessaires pour éviter que des catastrophes naturelles ne se produisent et pour atténuer leurs effets, notamment par la mise en œuvre intégrale de la législation pertinente de l’Union en matière de prévention et de gestion des risques de catastrophes naturelles et l’utilisation du financement disponible de l’Union pour réaliser des investissements dans ce domaine.

It is important to ensure that eligible States make the requisite efforts to prevent natural disasters from occurring and to mitigate their effects, including by full implementation of relevant Union legislation on disaster risk prevention and management and the use of available Union funding for relevant investments.


Étant donné les changements climatiques attendus et malgré les importants efforts déployés en matière d’atténuation au niveau de l’UE, cette tendance devrait se confirmer voire s'aggraver, comme le souligne le livre vert sur l'adaptation au changement climatique, adopté récemment par la Commission.

In a context where changes in climate are foreseen in spite of significant EU mitigation efforts, this trend is expected to continue and even worsen, as underscored in the recently adopted Commission Green Paper on adaptation to climate change.


26. reconnaît qu'il existe un lien direct entre les objectifs de développement, d'une part, et l'atténuation et l'adaptation au changement climatique, d'autre part; souligne que le changement climatique doit être pris en compte dans toute coopération au développement de l'Union, y compris les programmes de partenariat existants tels que le dialogue Euromed ou le partenariat UE-Afrique dans le domaine énergétique; souligne également l'importance considérable de renforcer les partenariats avec les pays en développement afin d'intens ...[+++]

26. Recognises a conditional link between development goals and both mitigation and adaptation to climate change; emphasises that climate change must be mainstreamed into all EU development cooperation, including existing partnership programmes such as the EUROMED dialogue or the EU-Africa energy partnership; emphasises also the great importance of strengthening partnerships with developing countries to enhance efforts to avoid deforestation, providing both mitigation and adaptation benefits;


Elle joue un rôle important dans les efforts visant à atténuer les effets des changements climatiques.

It has a major stake in efforts to mitigate climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'importants efforts d'atténuation ->

Date index: 2025-01-08
w