Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'importantes divergences subsistent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
divergences qui peuvent subsister de manière irréductible

irreducible divergences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'importantes divergences subsistent encore au niveau des législations nationales régissant la commercialisation de services financiers.

Significant divergences remain in the national rules that govern the marketing of financial services.


«Cette visite constitue une étape importante vers l'établissement de relations de coopération entre l'UE et l'Iran sur des questions d'intérêt mutuel et est l'occasion d’avoir des discussions franches sur les points où des divergences subsisten.

“This visit is an important step towards building cooperative relations between the EU and Iran on the areas where there is mutual interest and to have frank discussions on the issues where differences remain".


Afin de lever les obstacles aux échanges qui subsistent et les distorsions de concurrence importantes dues aux divergences entre les législations nationales, et de prévenir l’apparition d’éventuels nouveaux obstacles aux échanges et de distorsions de concurrence importantes, il est nécessaire d’adopter un règlement établissant une interprétation plus uniforme du cadre de l’Union relatif aux abus de marché, qui définisse plus clairement des règles applicables dans tous les États membres.

In order to remove the remaining obstacles to trade and the significant distortions of competition resulting from divergences between national laws and to prevent any further obstacles to trade and significant distortions of competition from arising, it is necessary to adopt a Regulation establishing a more uniform interpretation of the Union market abuse framework, which more clearly defines rules applicable in all Member States.


Le livre blanc reconnaît également que des divergences importantes subsistent entre les infrastructures de transport de l'Est et de l'Ouest de l'Union.

The White Paper also acknowledges that there remain substantial divergences, in terms of transport infrastructure, between Eastern and Western parts of the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Afin de lever les obstacles aux échanges qui subsistent et les distorsions de concurrence importantes dues aux divergences entre les législations nationales, et de les prévenir à l'avenir, il est nécessaire d'adopter un règlement établissant des règles uniformes applicables à tous les États membres.

(5) In order to remove the remaining obstacles to trade and significant distortions of competition resulting from divergences between national laws and to prevent any further likely obstacles to trade and significant distortions of competition from arising, it is therefore necessary to adopt a Regulation establishing uniform rules applicable in all Member States.


Malgré les efforts d'harmonisation poursuivis depuis dix ans dans le domaine de l'asile, il subsiste néanmoins des divergences importantes entre les dispositions nationales, ainsi qu'au niveau de leur application.

Despite the efforts made over the last ten years to achieve harmonisation in the asylum sector, major discrepancies still remain between national provisions and in the way they are applied.


Même si le Conseil a intégré dans sa position commune plusieurs amendements du Parlement – pour l'essentiel, en partie ou en principe –, il subsiste cependant d'importantes divergences sur les points essentiels.

Although the Council accepted a number of Parliament's amendments - substantively, partly or in principle - in its common position, major differences remain on the key points.


Le sixième programme-cadre ne résout pas les questions éthiques - nous savons que d’importantes divergences subsistent entre les États membres - mais je pense que l’occasion est belle d’échanger nos points de vue plus en détail dans ce domaine.

The ethical issues have not been solved by the Sixth Framework Programme – we know that there is a significant level of divergence between the Member States – but in my view it is most definitely worthwhile for us to continue to exchange ideas with each other on this score.


Le rapport de synthèse se fonde sur les rapport annuels des États membres et sur les données extraites du fichier de référence de la flotte communautaire. De légers décalages subsistent entre les chiffres présentés par les États membres dans leurs rapports et ceux qui résultent de leurs déclarations au registre de la flotte communautaire. Grâce aux efforts entrepris par les États membres et la Commission pour harmoniser leurs données, ces divergences sont peu importantes du point de vue de la gestion des pêches.

The summary report is based on the Member States’ annual reports and on the data extracted from the CFR. Some marginal discrepancies remain between the figures presented by Member States in their reports and those resulting from their declarations to the CFR. Thanks to the Member States and Commission’s efforts to synchronise their data, these discrepancies are not important from the fleet management point of view.


Le rapport de Cardiff de la Commission sur le fonctionnement du marché intérieur [7] a mis en lumière d'importantes divergences de prix qui y subsistent.

The Commission's Cardiff report on the functioning of the internal market [7] pointed to significant price divergences that remain in the internal market.




Anderen hebben gezocht naar : d'importantes divergences subsistent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'importantes divergences subsistent ->

Date index: 2022-10-17
w