Dans ces circonstances et compte tenu de la flexibilité de l’exigence relative à la présentation d’un certificat d’importation, introduite par l’article 26, paragraphe 3, point a), du règlement (CE) no 1255/1999 modifié par le règlement (CE) no 1152/2007 (6), il y a lieu de supprimer l’obligation de présentation d’un certificat d’importation pour tous les fromages importés de Suisse.
In this context and in the light of the flexibility for the requirement of an import licence introduced by Article 26(3)(a) of Regulation (EC) No 1255/1999 as amended by Commission Regulation (EC) No 1152/2007 (6), it is appropriate to abolish the presentation of an import licence for all cheese import from Switzerland.