Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'immigration était plutôt " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, hier, le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration a jugé que la meilleure façon de répondre aux questions qui lui ont été posées au sujet de l'inconstitutionnalité du plus récent projet de loi des conservateurs était d'éviter de répondre, et de lancer plutôt une attaque personnelle contre l'avocat qui conteste le projet de loi.

Mr. Speaker, yesterday, in response to questions about whether the Conservatives' latest bill is unconstitutional, the Minister of Citizenship and Immigration decided that the best thing to do was to evade the question and instead launch a personal attack on the lawyer challenging the bill.


Il ne faut pas oublier que la politique d'immigration du Canada était plutôt raciste à l'époque.

We must remember that Canada's immigration policy was quite racist at that time.


Jusqu’à présent, la principale lacune des politiques d’immigration était l’absence de réponse pertinente à la terrible situation des immigrants illégaux, qui portaient seuls le poids du système juridique et leur statut de coupables plutôt que de victimes.

Until now, the main failure of immigration policies has been the lack of a fair response to the terrible situation of illegal immigrants, with the weight of the legal system falling on them and their status as culprits rather than as victims.


La population serait-elle mieux servie si la profession de consultant en immigration était réglementée par les gouvernements provinciaux, qui savent déjà comment s'y prendre pour s'assurer que les professions s'autorégulent correctement, plutôt que d'en laisser le soin au gouvernement fédéral, qui n'a manifestement ni la compétence et les connaissances ni même le désir d'intervenir dans ce domaine pour établir une réglementation réellement efficace?

Would the public be better served if the profession of immigration consultant were regulated by provincial governments, which already know how to go about ensuring that the professions regulate themselves properly, instead of leaving that up to the federal government, which clearly has neither the jurisdiction nor the knowledge, nor even the desire to intervene in this field in order to establish truly effective regulation?


À cet égard, ce n’était pas un sommet ennuyeux, mais plutôt une nouvelle occasion de perdue. C’est la raison pour laquelle je suis intimement convaincu que le Parlement doit exercer une pression supplémentaire sur le Conseil pour qu’il agisse de manière cohérente une fois pour toutes et qu’il dise que, si nous voulons gérer l’immigration, nous devons doter l’UE de l’arsenal juridique dont elle à besoin pour y parvenir.

For this reason, it is my firm conviction that Parliament must apply further pressure on the Council to take consistent action once and for all and to say that, if we want to manage migration, we have to provide the EU with the legal armoury it needs to actually carry this out.


Ma femme se faisait régulièrement demander par l'agent d'immigration pourquoi elle voyageait seule avec ses enfants. Elle lui montrait alors mon formulaire de consentement, qui est rédigé sur du papier à en-tête de la Conférence de La Haye, et l'agent d'immigration était plutôt impressionné de voir un consentement au voyage des enfants rédigé sur du papier à lettre de la Conférence de La Haye.

Regularly, my wife would be asked by the immigration officer, " How come you're travelling alone with your kids?" She would show my consent form, incidentally written on Hague Conference stationery, and the immigration official would be rather impressed to see there is a consent written on a Hague Conference letterhead to allow the kids to travel.


M. Leon Benoit: Ma question était plutôt de savoir, puisque vous avez lu la loi et l'avez interprétée, comment à votre avis le ministère de l'Immigration va déterminer combien de jours les personnes ont séjourné dans le pays et combien de jours elles ont été à l'étranger sur cette période de cinq ans?

Mr. Leon Benoit: I guess my question is more along the lines of having read the legislation and interpreted it, what is the impression you get as to how the immigration department will determine how many days people have been in the country and how many days they've been out of the country, over that five-year period?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'immigration était plutôt ->

Date index: 2024-08-09
w