Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'immigration soient considérées " (Frans → Engels) :

Je peux vous mentionner à ce titre l'article 28 de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés qui permet que certaines périodes passées hors du Canada soient considérées comme du temps au Canada pour le maintien du statut de résident permanent.

In this connection, I look at section 28 of the Immigration and Refugee Protection Act, which allows for certain periods of time outside Canada to count as time in Canada for the retention of permanent residency.


4. demande au parlement malaisien de ratifier la Convention des Nations unies contre la torture et son protocole facultatif, ainsi que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et ses protocoles et de modifier la législation malaisienne de telle sorte que les infractions commises en matière d'immigration soient considérées comme des infractions d'ordre administratif, et non pas comme des délits passibles d'une peine d'emprisonnement ou d'un châtiment corporel, et que les infractions liées aux stupéfiants ne soient plus passibles d'une peine de bastonnade;

4. Calls on the Malaysian Parliament to ratify the UN Convention against Torture and its Optional Protocol and the ICCPR and its protocols and to amend Malaysian law so that immigration offences are treated as administrative offences, rather than crimes punishable by imprisonment or corporal punishment, and that drug-related offences are no longer punishable by caning;


4. demande au parlement malaisien de ratifier la Convention des Nations unies contre la torture et son protocole facultatif, ainsi que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et ses protocoles et de modifier la législation malaisienne de telle sorte que les infractions commises en matière d'immigration soient considérées comme des infractions d'ordre administratif, et non pas comme des délits passibles d'une peine d'emprisonnement ou d'un châtiment corporel, et que les infractions liées aux stupéfiants ne soient plus passibles d'une peine de bastonnade;

4. Calls on the Malaysian Parliament to ratify the UN Convention against Torture and its Optional Protocol and the ICCPR and its protocols and to amend Malaysian law so that immigration offences are treated as administrative offences, rather than crimes punishable by imprisonment or corporal punishment, and that drug-related offences are no longer punishable by caning;


Le gouvernement espagnol n’a pris aucune mesure urgente efficace afin de freiner l’arrivée de nouvelles embarcations et d’éviter que les Îles Baléares ne soient considérées comme une nouvelle voie d’accès à l’Union européenne pour les immigrés clandestins, alors même que d’ici quelque temps, les Baléares risquent de devenir le théâtre de drames similaires à ceux qui se sont joués dans certaines régions, notamment aux Îles Canaries.

The Spanish Government has failed to take effective measures as a matter of urgency to stop the arrival of fresh pateras, and prevent the Balearic Islands being used as a new route for illegal immigrants into Europe; this means that there is a risk that we will shortly be seeing scenes in the Balearic Islands no less tragic than those witnessed in recent years in regions like the Canaries.


Le gouvernement espagnol n'a pris aucune mesure urgente efficace afin de freiner l'arrivée de nouvelles embarcations et d'éviter que les Îles Baléares ne soient considérées comme une nouvelle voie d'accès à l'Union européenne pour les immigrés clandestins, alors même que d'ici quelque temps, les Baléares risquent de devenir le théâtre de drames similaires à ceux qui se sont joués dans certaines régions, notamment aux Îles Canaries.

The Spanish Government has failed to take effective measures as a matter of urgency to stop the arrival of fresh pateras, and prevent the Balearic Islands being used as a new route for illegal immigrants into Europe; this means that there is a risk that we will shortly be seeing scenes in the Balearic Islands no less tragic than those witnessed in recent years in regions like the Canaries.


Il demande, par exemple, que les victimes de la traite des êtres humains ne soient pas considérées comme des criminels, mais bien comme des victimes d’actes criminels, ce qui est positif, mais il soutient la décision du Conseil de fixer, à travers les États membres, des quotas d’immigration légale qui permettront de définir, au niveau communautaire, une position commune pour la négociation d’accords de retour.

The report says, for example, that victims of human trafficking must not be treated as criminals, but as victims of crime, and this is to be welcomed. Yet it endorses the Council’s decision that Member States should announce legal immigration quotas, which could be used to establish, at EU level, a joint position in negotiations on readmission agreements.


Bien que certaines soient universellement reconnues comme victimes – les enfants exploités dans le commerce du sexe par exemple –, d’autres sont souvent considérées comme des immigrants illégaux ou des criminels.

Although some are universally recognized as victims – for example, children who are exploited through the sex trade – others are often perceived as illegal migrants or criminals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'immigration soient considérées ->

Date index: 2022-10-15
w