Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident le plus grave imaginable
Accident maximum concevable
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confrontation en imagination
Créer des préparations culinaires décorées
Délire d'imagination
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Les cinq « pourquoi »
Place à l'imagination
QQQOCP
Stimuler l'imagination des artistes

Vertaling van "d'imaginer le pourquoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products


stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine


accident le plus grave imaginable | accident maximum concevable

maximum conceivable accident | maximum credible accident | MCA [Abbr.]


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi la Commission a imaginé une consultation en deux parties, qui permettra de recueillir l'avis d'un large éventail de parties prenantes, membres de la société civile et citoyens.

This is the reason why the Commission has designed a two-part consultation which will allow for input from a broad range of stakeholders, civil society and citizens.


Pourquoi ne pas imaginer des « wikis » agronomiques accessibles facilement dans chaque exploitation, un peu comme le fait wikipedia?

Why not develop agronomic "wikis", easily accessed on each farm holding, along the lines of wikipedia?


Vu qu'un grand nombre de ces structures ont été construites dans les années 1950 et 1960, on imagine facilement pourquoi elles ont périodiquement besoin de travaux d'entretien et de mise à jour pour satisfaire les besoins actuels.

Considering that many of these structures were built in the 1950s and 1960s, it is not hard to imagine why they require regular maintenance and updating to respond to today's needs.


Il est difficile d'imaginer le pourquoi d'une division de ces deux aspects importants de notre politique extérieure, soit le commerce international et, bien sûr, les affaires étrangères.

It is hard to imagine why we should separate these two aspects of our foreign policy, international trade and foreign affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'imagine bien pourquoi le commissaire Van Miert n'a pas voulu se présenter personnellement devant cette Assemblée aujourd'hui pour faire cette déclaration.

I can well imagine why Commissioner Van Miert did not want to come here personally to make this statement today.


C'est pourquoi nous l'avons développée tout en conservant la possibilité de compléter ces définitions pour tenir compte de l'imagination des marchés.

For this reason we have developed this and other definitions, although we have left some scope for them to be supplemented in response to imaginative innovations within the markets.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle pour la révision du processus de Barcelone, la présence physique des ministres des Affaires étrangères de ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible for Foreign Affairs in the European Union is absolutely crucial.


C'est pourquoi la Commission propose de recourir dans certaines limites, au titre de l'Escalier de l'excellence imaginé par le rapporteur, M. Caudron, aux projets spécifiques ciblés et aux actions de coordination prévues dans la proposition de la Commission sur les règles de participation, laquelle rendra compte de cette idée de l'Escalier de l'excellence, du moins dans l'esprit.

Hence the Commission’s suggestion in its proposal on the rules of involvement, to resort to specific targeted actions and coordination actions under the heading of the stairway of excellence envisaged by Mr Caudron, the rapporteur. The proposal will be in line with at least the spirit of this idea of a stairway of excellence.


Pourquoi dissimulerais-je que cette première occasion de m'adresser à des amis argentins, est teintée de l'attrait puissant qu'exercent depuis deux siècles, l'immensité splendide de la Pampa et de la Patagonie et le charme magique de votre grande capitale sur les imaginations européennes.

I have to admit that this first opportunity to address our Argentinian friends is further enriched by the hold that has been exerted on European imaginations for two centuries by the vast splendour of the Pampas and Patagonia and the magical charm of your great capital.


Pourquoi dès lors ne pas imaginer des "cartes personnelles de compétences", sur lesquelles apparaîtraient les savoirs de leurs détenteurs, qu'ils soient fondamentaux (langues, mathématiques, droit, informatique, économie etc.) ou techniques, voire professionnels (comptabilité, techniques financières...) ?

So why not 'personal skills cards' which would provide a record of what the holder knows in terms of fundamental (languages, maths, law, informatics, economics, etc.) or technical or vocational (accounting, finance, etc.) knowledge?


w