Compte tenu du nombre d'inspections de routine qui seront nécessaires, je ne peux pas imaginer le nombre de ressources additionnelles qui seront requises pour effectivement demander chaque fois un mandat du tribunal simplement pour vérifier si un système fonctionne bien, si l'industrie est exploitée comme il se doit et s'il n'y a aucun problème.
With the number of routine regular inspections we will need to conduct, I cannot begin to fathom the number of additional resources we will need to go literally to the courts constantly to apply for a warrant to simply verify that a system is working; that this industry is working appropriately and correctly, and there is no problem.