Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confrontation en imagination
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Fiction
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Ouvrage de fiction
Place à l'imagination
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
œuvre d'imagination
œuvre de fiction

Vertaling van "d'imagination de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


fiction | ouvrage de fiction | œuvre de fiction | œuvre d'imagination

fiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour célébrer le 25 anniversaire de MEDIA, une série de vidéos rendront hommage aux œuvres audiovisuelles européennes qui nourrissent notre imagination, sous le slogan «nous aimons tous les histoires» (we all love stories).

To celebrate the 25 anniversary of MEDIA, a series of videos will pay tribute to European audiovisual works which drive our imagination under the slogan “we all love stories”.


En ce qui concerne le cas particulier de l’Iran, j’ose espérer que personne ne s’imagine que notre action, l’action du Parlement européen dans le domaine des relations avec l’Iran, peut se restreindre aux résolutions que nous adoptons, aussi justes et en accord avec nos opinions soient-elles.

As regards the specific case of Iran, I would like to hope that no one here is under the illusion that the action we take, the action that the European Parliament takes in the sphere of relations with Iran can stop at the resolutions we are voting on, however righteous and however much we may agree with them.


– Monsieur le Président, vous savez très bien que le groupe des Verts ne votera pas pour cette Commission et, en même temps, nous vous proposons nos idées, notre imagination et notre détermination européennes.

– (FR) Mr President, you know very well that the Group of the Greens/European Free Alliance will not vote for this Commission, and, at the same time, we are offering you our ideas, our imagination and our European determination.


– Monsieur le Président, vous savez très bien que le groupe des Verts ne votera pas pour cette Commission et, en même temps, nous vous proposons nos idées, notre imagination et notre détermination européennes.

– (FR) Mr President, you know very well that the Group of the Greens/European Free Alliance will not vote for this Commission, and, at the same time, we are offering you our ideas, our imagination and our European determination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce côté-ci de la Chambre, nous ne pensons pas que des partenaires solides devraient laisser les municipalités se débrouiller seules. J'imagine que notre opinion sur un sujet dépend de notre attitude, et son attitude a toujours été ambivalente.

We on this side of the House do not think strong partners should leave municipalities to fend for themselves, but I guess where one stands on an issue really depends on where one sits on it, and he has been sitting on the flip-flop fence forever.


Nos efforts d'imagination et notre volonté doivent être à la hauteur de ce défi.

Our imagination and our determination must be equal to the challenge.


Il repose sur une vision de l'homme aussi opposée qu'il n'est imaginable à notre civilisation et à notre culture chrétienne.

It is based upon a view of human beings that is as out of keeping with our civilisation and Christian culture as it can possibly be.


C'est pourquoi - et je m'adresse ici en particulier à la Commission - il faudra user de toute notre imagination, toute notre flexibilité et toute notre créativité pour développer les instruments avec lesquels nous pourrons soutenir l'opposition serbe malgré tout.

Therefore – and I am addressing this comment to the Commission in particular – we need all our imagination, flexibility and creativity to development instruments which will nevertheless enable us to support the opposition in this situation.


J'en suis fondamentalement convaincu (1335) Notre propriété, c'est nous-mêmes, notre travail, notre imagination et notre courage.

That is my most fundamental belief (1335 ) Our property is ourselves, our labour, our imagination and our courage.


Les raisons en sont nombreuses : inertie, renvois sans fin des responsabilités, peur des conséquences budgétaires et peut-être aussi manque d'imagination de notre part.

There are many reasons for this : inertia, continuous passing the buck of responsibility, fear of the budgetary consequences and, perhaps, also a certain lack of imagination on our part.


w