Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant l'entrée en vigueur de la présente loi
Compteur des dizaines
Dizaine
Démence dans paralysie agitante
En vente ici
Entraîneur des dizaines
Entretoise du sautoir des dizaines
Indicateur de dizaine de minutes
Joueur local
Joueur originaire d'ici
Joueuse locale
Joueuse originaire d'ici
Jusqu'ici
Les Nations-Unies et le vieillissement
Parkinsonisme

Vertaling van "d'ici une dizaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les Nations-Unies et le vieillissement : propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 [ Les Nations-Unies et le vieillissement | Propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 ]

United Nations and Aging: Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 [ United Nations and Aging | Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 ]


joueur local [ joueuse locale | joueur originaire d'ici | joueuse originaire d'ici ]

home player [ homester ]


indicateur de dizaine de minutes

tens of minutes indicator


entretoise du sautoir des dizaines

tens jumper distance piece








Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism


avant l'entrée en vigueur de la présente loi | jusqu'ici

heretofore


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On parle ici de dizaines de milliards de dollars, et les conservateurs refusent de donner des détails sur la façon dont ils seront dépensés.

We are talking about tens of billions of dollars, and the Conservatives are refusing to provide details about how this money will be spent.


Étant donné les possibilités qu'elle offre, la fusion pourrait contribuer de façon majeure, d'ici quelques dizaines d'années, à la mise en place d'un approvisionnement énergétique durable et sûr pour l'Union.

Fusion has the potential to make a major contribution to the realisation of a sustainable and secure energy supply for the Union a few decades from now.


Concernant l’infrastructure de recherche et, en particulier, la promotion de l’innovation, les petites et moyennes entreprises reçoivent déjà une aide considérable du Fonds européen de développement régional. Nous parlons ici de dizaines de milliards d’euros de subvention à l’innovation.

Where research infrastructure is concerned, small and medium-sized enterprises already receive considerable resources from the European Regional Development Fund, particularly in the area of encouraging innovation – where they receive innovation subsidies into the high tens of billions of euro.


Je signale que nous aurons un jour de l'opposition d'ici une dizaine de jours.

I note that there will be an opposition day within the next 10 days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec tout le respect que je vous dois, monsieur Carrie, je trouve votre question un peu vague. On parle ici de dizaines et de dizaines d'entreprises.

That's a pretty vague question, Mr. Carrie, with the greatest respect.


Il n’est pas question ici de dizaines de milliers de dollars.

We are not talking about tens of thousands of dollars.


Dans ce contexte, la capacité du gazoduc Nabucco, de vingt à trente milliards de mètres cubes, améliorerait sensiblement la sécurité en matière d’approvisionnement en gaz au sein de l’Union européenne d’ici une dizaine d’années.

In this situation, the twenty to thirty billion cubic metre capacity of the Nabucco pipeline would tangibly increase gas supply security in the European Union within a decade.


La fusion est jugée pouvoir fournir d'ici quelques dizaines d'années une contribution majeure à l'établissement d'un approvisionnement durable et sûr pour l'UE.

Fusion has the potential to make a major contribution to the realisation of a sustainable and secure supply for the EU in a few decades from now.


La fusion est jugée pouvoir fournir d’ici quelques dizaines d’années une contribution majeure à l’établissement d’un approvisionnement durable et sûr pour l’UE.

Fusion has the potential to make a major contribution to the realisation of a sustainable and secure supply for the EU in a few decades from now.


Ainsi, nous pourrions y faire participer les intéressés et les industries, comme l'Association canadienne de la construction et ses conseils, y compris les constructeurs de routes et les fournisseurs d'équipement lourd et tout le monde, pour nous assurer que oui, les Canadiens puissent s'attendre à ce que leurs routes s'améliorent d'ici une dizaine d'années.

That way we can involve the players and the industries, like the Canadian Construction Association and their councils, including the road builders and heavy equipment people and everyone else, to ensure that, yes, Canadians can expect their highways to get better over the course of the next decade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ici une dizaine ->

Date index: 2025-01-20
w