Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'ici le mois de juin nous pourrons " (Frans → Engels) :

La Commission invitera les États membres actuels et futurs à faire part de leurs observations sur le présent document et à participer activement à la révision du plan d'action d'ici au mois de juin 2004.

The Commission requests the Member States and Acceding Countries should give comments upon the document and play an active role in the process of revising the Action Plan until June 2004.


Nigeria: finaliser l'accord de réadmission d'ici le mois de juin 2017 et recenser les projets à financer au titre du fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique qui sont principalement axés sur la migration.

Nigeria: Finalise the Readmission Agreement by June 2017 and identify EU Trust Fund for Africa projects with a strong migration focus.


Les négociations sur un accord de réadmission avec le Nigeria se poursuivent, le but étant de conclure cet accord d'ici au mois de juin 2017.

Negotiations with Nigeria on a readmission agreement continue, with the aim to conclude the readmission agreement by June 2017.


À cet égard, il est essentiel d’approuver la proposition de la Commission relative à la création d’un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et de l’adopter juridiquement d’ici le mois de juin, pour que ce corps puisse commencer à exercer ses activités pendant l’été, de sorte que l’Union européenne se montre à la hauteur de sa responsabilité conjointe de protéger la frontière extérieure.

In this respect, it is essential that the Commission's proposal for a European Border and Coast Guard is agreed and legally adopted by June, so that it can start functioning during the summer and ensure that the European Union can deliver on the joint responsibility for protecting the external border.


La recommandation invite la Grèce à rendre compte, d’ici à la fin du mois de juin, puis tous les mois par la suite, des progrès accomplis et des dispositions prises par les autorités grecques pour remédier aux insuffisances de leur système d’asile.

The Recommendation asks Greece to report by the end of June, and then on a monthly basis thereafter, to show where progress has been achieved and what actions the Greek authorities are taking to remedy the insufficiencies within their asylum system.


La Commission invitera les États membres actuels et futurs à faire part de leurs observations sur le présent document et à participer activement à la révision du plan d'action d'ici au mois de juin 2004.

The Commission requests the Member States and Acceding Countries should give comments upon the document and play an active role in the process of revising the Action Plan until June 2004.


CEPENDANT SON PLAN EST TRES SERRE EN CONSIDERATION DES ACTIONS QUI RESTENT A COMPLETER D'ICI AU MOIS DE JUIN 2003, QUI PROBABLEMENT PORTERA SUR LE DEVELOPPEMENT D'UNE EXTENSION DE L'ENVIRONNEMENT NSTI DE LA BELGIQUE.

HOWEVER, THE PLANNING IS EXTREMELY TIGHT CONSIDERING THE REMAINING ACTIONS TO BE COMPLETED UNTIL JUNE 2003, WHICH WILL ENTAIL MOST LIKELY THE DEVELOPMENT OF AN EXTENSION TO THE NCTS ENVIRONMENT OF BELGIUM.


Conformément au programme de travail national, le premier bureau de douane portugais devrait être raccordé au NSTI le 1er avril 2003 et le déploiement complet du système à tous les autres bureaux devrait être achevé d'ici à la fin du mois de juin.

According to the national plan, the first customs office should be linked to the NCTS on 1 April 2003 and the roll out to the remaining offices should be completed by the end of June 2003.


L'administration des douanes française est confiante dans le fait qu'elle parviendra à raccorder l'ensemble de ses bureaux de douane au système d'ici à la fin du mois de juin.

The French customs administration is confident it shall meet the deadline to have all customs offices connected by the end of June 2003.


Les États membres et la Commission réexamineront leurs programmes visant en général à soutenir les efforts engagés par la Russie pour établir un système viable de protection sociale, et notamment à soutenir la réforme des systèmes de santé publique et de soins en Russie, ainsi qu'à améliorer la coordination, l'efficacité et la complémentarité de tels programmes, un rapport devant être établi par la Commission d'ici le mois de juin 2000.

The Member States and the Commission will review their programmes designed in general to encourage Russian efforts to establish a viable system of welfare and social protection and in particular to support the reform of public health care systems in Russia and improve the coordination, efficiency and complementarity of such programmes, with a view to a Commission report by June 2000.




Anderen hebben gezocht naar : mois de juin nous     d'ici au mois     mois de juin     d'ici le mois     l'ue pour     d’ici le mois     pour     fin du mois     puis tous     autorités grecques pour     système à tous     russie pour     d'ici le mois de juin nous pourrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ici le mois de juin nous pourrons ->

Date index: 2024-04-10
w