Nous ne parlons pas du tout du commerce interprovincial. Ce que nous disons, c'est qu'en raison du principe de prudence que le Canada et d'autres nations ont entériné à Rio, nous devrions éliminer graduellement le MMT, pas du jour au lendemain, mais d'ici juillet 2005, et le remplacer par un additif contenant de l'éthanol, ce qui se fait à très grande échelle aux États-Unis.
What we are saying is that because of the precautionary principle that Canada, among other nations, endorsed at Rio, we should phase out MMT, not overnight, but by July, 2005, and replace it as an additive with ethanol, which is the case very strongly in the United States.