Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'ici 2015 étant » (Français → Anglais) :

24. souligne que la culture est un moteur clé de la construction de sociétés durables et demande l'intégration de la dimension culturelle dans le programme de développement durable des Nations unies pour l'après-2015 et, par conséquent, dans les objectifs de développement durable qui doivent être réalisés d'ici 2030, étant donné que la culture a une incidence majeure sur le développement économique, sur l'inclusion sociale, sur la viabilité environnementale, sur la paix et sur la sécurité;

24. Highlights that culture is a key driver for building sustainable societies and calls for the mainstreaming of the cultural dimension in the UN Post-2015 agenda for sustainable development and therefore in the Sustainable Development Goals (SDGs) to be achieved by 2030, given that culture has a major impact on economic development, social inclusion, environmental sustainability, peace and security;


Question n 427 Mme Irene Mathyssen: En ce qui concerne la promesse contenue dans le Plan d’action économique de 2012 touchant l’inscription proactive aux prestations de la Sécurité de la vieillesse (SV) et du Supplément de revenu garanti (SRG): a) quelle est la définition de (i) l’inscription proactive, (ii) l’inscription automatique; b) quelles démarches précises les Canadiens devront-ils effectuer pour recevoir les prestations du SRG et de la SV une fois que (i) la mise en œuvre de l’inscription automatique sera entièrement terminée, (ii) la mise en œuvre de toute inscription proactive sera entièrement terminée; c) pour chaque type de prestations, l’inscription proactive sera-t-elle terminée d’ici ...[+++]

Question No. 427 Ms. Irene Mathyssen: With regard to Economic Action Plan 2012's promise of proactive enrolment in Old Age Security (OAS) and the Guaranteed Income Supplement (GIS): (a) what is the definition of (i) proactive enrolment, (ii) automatic enrolment; (b) what exact steps will Canadians have to take to receive each GIS and OAS once (i) automatic enrolment is fully implemented, (ii) any proactive enrolment is fully implemented; (c) for each benefit, will proactive enrolment be completed by 2015 and, if not, what is the timeline; (d) is the GIS included in the (i) automatic enrolment initiative, (ii) any proactive enrolment i ...[+++]


54. se félicite de l'adhésion de l'Inde aux OMD; observe que le dixième plan quinquennal mis en œuvre par l'Inde établit les objectifs de développement humain du pays pour les cinq à dix prochaines années, qui sont pour la plupart plus ambitieux que les OMD; demeure néanmoins inquiet quant à la capacité de l'Inde de les atteindre d'ici 2015 étant donné que, selon le projet des Nations unies pour le millénaire, il est peu probable que ce pays atteigne au moins quatre des huit OMD; estime que l'assistance liée au commerce pourrait aider l'Inde à réaliser ces objectifs dans les temps; invite l'U ...[+++]

54. Welcomes India's commitment to the MDGs; notes that India's Tenth Five-Year Plan outlines India's human development goals and targets for the next five to ten years, most more ambitious than the MDGs, but remains concerned over India's ability to meet them by 2015, as the UN Millennium Project claims India is unlikely to achieve at least 4 of the 8 MDGs; considers that trade-related assistance could help India meet them on schedule; calls on the EU to cooperate with India's priority universal education and rural health programmes and to encourage policies that facilitate the inclusion of young people in the working environment; b ...[+++]


54. se félicite de l'adhésion de l'Inde aux OMD; observe que le dixième plan quinquennal mis en œuvre par l'Inde établit les objectifs de développement humain du pays pour les cinq à dix prochaines années, qui sont pour la plupart plus ambitieux que les OMD; demeure néanmoins inquiet quant à la capacité de l'Inde de les atteindre d'ici 2015 étant donné que, selon le projet des Nations unies pour le millénaire, il est peu probable que ce pays atteigne au moins quatre des huit OMD; estime que l'assistance liée au commerce pourrait aider l'Inde à réaliser ces objectifs dans les temps; invite l'U ...[+++]

54. Welcomes India's commitment to the MDGs; notes that India's Tenth Five-Year Plan outlines India's human development goals and targets for the next five to ten years, most more ambitious than the MDGs, but remains concerned over India's ability to meet them by 2015, as the UN Millennium Project claims India is unlikely to achieve at least 4 of the 8 MDGs; considers that trade-related assistance could help India meet them on schedule; calls on the EU to cooperate with India's priority universal education and rural health programmes and to encourage policies that facilitate the inclusion of young people in the working environment; b ...[+++]


52. se félicite de l'adhésion de l'Inde aux objectifs du millénaire pour le développement; observe que le dixième plan quinquennal mis en œuvre par l'Inde établit les objectifs de développement humain du pays pour les cinq à dix prochaines années, qui sont pour la plupart plus ambitieux que les objectifs du millénaire pour le développement; demeure néanmoins inquiet quant à la capacité de l'Inde de les atteindre d'ici 2015 étant donné que, selon le projet des Nations unies pour le millénaire, il est peu probable que ce pays atteigne au moins quatre des huit objectifs de développement en questio ...[+++]

52. Welcomes India's commitment to the MDGs; notes that India's Tenth Five-Year Plan outlines India’s human development goals and targets for the next five to ten years, most more ambitious than the MDGs, but remains concerned over India's ability to meet them by 2015, as the UN Millennium Project claims India is unlikely to achieve at least 4 of the 8 MDGs; considers that trade-related assistance could help India meet them on schedule; calls on the EU to cooperate with India's priority universal education and rural health programmes and to encourage policies that facilitate the inclusion of young people in the working environment; b ...[+++]


2. invite donc le Conseil à confirmer son attachement aux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) en réaffirmant ses engagements en matière de financement et en adoptant un plan d'action OMD de l'Union lors du Conseil européen de juin 2008, plan d'action qui devrait arrêter des étapes et actions spécifiques sur la base d'un calendrier dans des domaines clés comme l'éducation, la santé, l'eau, l'agriculture, la croissance et l'infrastructure, pour contribuer à la réalisation des OMD à l'horizon 2015, le but étant, entre autres, d'éradiquer la faim d'ici 2015;

2. Calls on the Council, therefore, to step up its commitments to the Millennium Development Goals (MDGs) by reaffirming funding commitments and adopting an EU MDG agenda for action at the June European Council; considers that this EU agenda for action should identify specific milestones and actions within time-frames in key areas such as education, health, water, agriculture, growth and infrastructure that will contribute to ensuring the achievement of the MDGs by 2015 with a view, among other objectives, to eradicating hunger by 2015;


a) augmenter notre aide, en respectant notre engagement collectif de consacrer à l'aide publique au développement (APD), 0,56 % du RNB de l'UE d'ici 2010, la moitié des 20 milliards EUR supplémentaires étant réservée à l'Afrique, et 0,7 % du RNB d'ici 2015 pour quinze États membres, les autres États membres s'efforçant d'accroître leur APD à 0,33% d'ici 2015;

a) Increase our aid, by delivering on our collective commitment to give as official development assistance 0.56% of EU GNI by 2010, with half of the additional €20 billion going to Africa, and 0.7% of GNI by 2015 in the case of 15 Member States, whilst other MS will strive to increase their ODA to 0.33% by 2015.


INVITE tous les pays et toutes les parties intéressées à mettre sur pied des partenariats en vue d'essayer d'atteindre l'objectif qui consiste à renverser, d'ici 2015, la tendance à l'épuisement des ressources environnementales, l'accent étant particulièrement mis sur l'eau potable, l'énergie, les océans, les terres et les sols et les forêts et sur la nécessité de freiner résolument l'appauvrissement de la diversité biologique d'ici 2010;

INVITES all countries and stakeholders to build up partnerships contributing to the goals of reversing the loss of environmental resources by 2015, with particular emphasis on fresh water, energy, oceans, land and soil, and forests and of significantly reducing the loss of biodiversity by 2010;


L'idée est que, progressivement, au cours de 2012, 2013 et 2014, on parviendra à y envoyer un premier navire, l'objectif étant d'achever les travaux d'ici 2015.

The intent is that over 2012, 2013 and 2014 there would be the initial ability to be able to deploy the first ship there, and the intention is that we would be fully completed by 2015.


Étant donné que le Canada et l’Inde cherchent à conclure un accord de partenariat économique (APE), la visite visait principalement à renforcer l’engagement commun des deux premiers ministres à tripler le commerce et les investissements bilatéraux annuels pour qu’ils atteignent 15 milliards de dollars d’ici 2015.

Most importantly, it sought to reinforce the mutual commitment by both Prime Ministers to triple annual bilateral trade and investment to 15$ billion by 2015 as both countries work to complete a Comprehensive Economic Partnership Agreement (CEPA).




D'autres ont cherché : réalisés d'ici     d'ici 2030 étant     terminée d’ici     étape étant     atteindre d'ici     d'ici 2015 étant     l'horizon     but étant     rnb d'ici     eur supplémentaires étant     d'ici     l'accent étant     travaux d'ici     l'objectif étant     dollars d’ici     étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ici 2015 étant ->

Date index: 2024-06-11
w