Il a declare que sans realisation du marche interieur d'ici a 1992 et sans cooperation plus etroite dans le domaine technologique, la Communaute n'avait a la longue aucune chance de rester dans la competition, influencee de plus en plus par la puissance politique sur les marches technologiques de pointe, et que cela compromettrait aussi les progres voulus dans le domaine de l'emploi et de la croissance.
Only through the completion of the internal market by 1992 and greater cooperation on the technology front did the Community stand a chance in the long run to hold its own in the race for high-technology markets, in which power-politics was playing an increasing part. Otherwise, progress already made in the struggle for growth and employment would be jeopardized.