Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident d'hélicoptère blessant un occupant
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Hélicoptère d'appui
Hélicoptère d'attaque
Hélicoptère de combat
Hélicoptère de manoeuvre
Hélicoptère de remplacement
Hélicoptère de travail aérien
Hélicoptère à usage général
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «d'hélicoptères de remplacement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officier de projet - Simulateurs pour hélicoptères de remplacement du Sea King

Sea King Replacement Simulators Project Officer




Remplacement des hélicoptères embarquées et des hélicoptères de sauvetage

Replacement of shipborne and rescue helicopters


hélicoptère à usage général | hélicoptère de manoeuvre | hélicoptère de travail aérien

Utility helicopter | UH [Abbr.]


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

farm relief service | farm replacement service


Accident d'hélicoptère blessant un occupant

Helicopter accident injuring occupant


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

shall be replaced by the following


hélicoptère d'appui | hélicoptère d'attaque | hélicoptère de combat

attack helicopter


Etats mentionnés en T82.0 dus à greffe:artérielle (de la carotide) (de la fémorale) (pontage) | (de la bifurcation) aortique (remplacement)

Conditions listed in T82.0 due to:aortic (bifurcation) graft (replacement) | arterial (carotid) (femoral) graft (bypass)


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

Chromosome replaced with ring or dicentric
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement à un document interne du ministère obtenu grâce à la Loi sur l'accès à l'information, qui disait au ministre que le remplacement des hélicoptères maritimes prendrait huit ans, le ministre a déclaré hier que ces hélicoptères seraient remplacés en cinq ans.

Contrary to an internal department document received through access to information which informed the minister that a maritime helicopter replacement program would take eight years, the minister yesterday testified that the replacements would be active in five years.


À l’article 5, paragraphe 2, point b), les mots «des avions et hélicoptères» sont remplacés par «des avions, hélicoptères, ballons et planeurs».

in Article 5(2)(b), ‘aeroplanes and helicopters’ shall be replaced by ‘aeroplanes, helicopters, balloons and sailplanes’;


Au point b), les mots «pour les hélicoptères» sont remplacés par «pour l’exploitation d’hélicoptères à des fins de CAT».

in point (b), the words ‘for helicopters’ shall be replaced by ‘for helicopter CAT operations’;


l’intitulé du point NCO.OP.113 est remplacé par le texte suivant: «Minimums opérationnels de l’aérodrome – manœuvres à vue avec hélicoptères sur terre»;

The title of NCO.OP.113 is replaced by the following: ‘Aerodrome operating minima — onshore circling operations with helicopters’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans le module 12 «Aérodynamique des hélicoptères, structures et systèmes», les sous-modules 12.4 et 12.13 sont remplacés par le texte suivant:

in module 12 ‘Helicopter Aerodynamics, Structures and Systems’, sub-module 12.4 and 12.13 are replaced by the following:


En ce qui concerne les achats de matériel que l'on mentionne dans le Livre blanc, il est important de faire la différence entre les achats d'hélicoptères pour remplacer les Labrador utilisés pour la recherche et le sauvetage, et l'achat d'hélicoptères de combat pour remplacer les Sea King embarqués.

On the specific point regarding the major capital purchases that have been called for in the white paper, it is very important to differentiate between the helicopter purchases required to replace the Labradors for search and rescue, the Sea Kings for the combat helicopters on ships and the armoured personnel carriers for the army from the submarine question.


Que le Comité recommande à la vérificatrice générale de faire enquête sur le processus actuel d'acquisition d'équipement militaire et de vérifier spécialement les contrats (et appels d'offres) et le processus des critères de sélection des cinq projets annoncés du gouvernement, soit: l'acquisition des avions de transport stratégique, le remplacement des avions de transport tactique, l'achat des camions, le remplacement des hélicoptères, le remplacement des avions à voilure fixe de recherche et sauvetage.

That the Committee recommend that the Auditor General investigate the current military equipment procurement process and audit in particular the contracts (and invitations to tender) and selection criteria process of the five projects announced by the government, to wit: the acquisition of strategic airlift transport, the replacement of tactical transport aircraft, the purchase of trucks, the replacement of helicopters and the replacement of fixed-wing search and rescue aircraft.


Pour ce qui est de la compatibilité avec les autres navires qu'utilise la marine — et je vais vous présenter les raisons pour lesquelles je pense que la marine devrait utiliser ces navires — cela veut dire qu'il faut disposer d'un gros hélicoptère, de la taille par exemple de l'actuel CH-124, l'hélicoptère Sea King, que la marine utilise maintenant, ou tout autre hélicoptère de remplacement qui pourrait être jugé approprié.

In terms of compatibility with the other vessels that the navy operates — and I will give some reasons for thinking that the navy ought to operate these vessels — it means a large helicopter, something typically the size of the current CH-124, the Sea King helicopter, which is operated by the navy now, or whatever replacement may be deemed suitable.


M. Jim Hart: À l'époque où vous pilotiez des hélicoptères Sea King, auriez-vous imaginé qu'ils seraient encore en opération en 1999 et qu'il faudrait attendre encore cinq à huit ans avant de prendre livraison de nouveaux hélicoptères de remplacement?

Mr. Jim Hart: Did you ever anticipate when you were flying Sea Kings that they would still be in operation in 1999 and that we'd still have maybe another five to eight years before we take delivery of new helicopter replacements?


w