Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Dans l'intérêt de l'humanité
Devoir d'humanité courante
Devoir d'humanité ordinaire
Génocide
Holocauste
Patrimoine bibliographique
Patrimoine culturel
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Pour le bien de l'humanité

Vertaling van "d'humanité je veux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


dans l'intérêt de l'humanité | pour le bien de l'humanité

for the betterment of mankind


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


devoir d'humanité courante | devoir d'humanité ordinaire

duty of common humanity


patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai essayé de leur expliquer non pas que je venais ici pour parler de l'importance des droits de la personne et du système de justice pénale canadien; je leur ai dit : « Je veux venir parler à ces personnes importantes du fait que nous devons traiter les autres avec respect et humanité».

I tried to explain to them, not that I was coming here to talk about the importance of human rights and the Canadian criminal justice system; I said to them, " I want to come and talk to these important people about how we act in a respectful way to each other, how we treat each other with decency" .


Je veux aborder cette question d'entrée de jeu. Le Robert définit « philanthropie » comme l'amour de l'humanité; caractère, vertu du philanthrope, lui-même défini comme étant une personne qui s'emploie à améliorer le sort matériel et moral des hommes.

I want to deal with that at the outset. If you look at the definition of ``philanthropy'' in the Oxford English Dictionary, it means the ``love of mankind'.


Je veux revenir sur les deux raisons pour lesquelles j'ai préféré au terme «génocide» celui de «crimes contre l'humanité» et pour lesquelles je n'ai pas demandé au gouvernement de créer un musée autonome.

I want to go back to the two reasons why I did not use the word “genocide”—I used “crimes against humanity”—and why I did not ask the government to have a free-standing museum.


Cependant, pour plus d’efficacité et de crédibilité dans ce combat, l’Europe, héritière de l’histoire des États européens, devrait reconnaître la traite négrière et l’esclavage comme crime contre l’humanité, comme l’ont fait certains États membres, et je veux citer la France en particulier.

However, to be more effective and credible in this fight, Europe, as the heir to the history of the European States, should recognise the slave trade and slavery as crimes against humanity, as some Member States have done, and I want to mention France in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est également la raison pour laquelle le prochain sommet du G20 est si important, non parce qu’il sera l’occasion de voir qui est le plus proche de Barack Obama, mais parce qu’il sera l’occasion de prouver que nous pouvons apporter des réponses et assurer un leadership; nous coopérerons avec les nouvelles puissances sur les réformes nécessaires, mais nous devons être conscients que seul le modèle économique fondé sur la force créative de l’humanité permettra de créer de la richesse - et je veux bien dire de la richesse et non de la ...[+++]

That is also why the next G20 Summit is so important, not because it is an opportunity to find out who is closest to Barack Obama, but because it is an opportunity to prove that we can provide answers and leadership: we will cooperate with the new powers on the necessary reforms, but we must be aware that only the economic model based on the creative strength of humankind will allow wealth – and I mean wealth, not greed – jobs and development to be created and the crisis to be overcome.


Permettez-moi de faire référence aujourd’hui à un acte unique d’humanité et de sensibilité: je veux parler d’une décision prise par la célèbre équipe de football catalane de Barcelone qui, pour la première fois cette année, arbore l’emblème de l’UNICEF sur ses maillots à la place du nom d’un sponsor commercial officiel, lui faisant ainsi perdre plusieurs millions d’euros.

Allow me today to refer to a unique act of humanity and sensitivity: I refer to a decision by the renowned Catalonian football team of Barcelona which, from this year for the first time, is sporting the UNICEF emblem on its shirts instead of an official commercial sponsor, thereby losing several million euros.


- (IT) Madame la Présidente, je suis au regret de devoir commencer mon intervention en disant que cette proposition est, pour différentes raisons, profondément décevante, tout comme le débat que nous avons eu jusqu'à présent est décevant, à quelques exceptions près : un débat au cours duquel certains orateurs ont montré qu'ils ne connaissaient pas bien la limite entre humanité et permissivité, entre contrôles nécessaires et sévices inutiles, mais surtout un débat au cours duquel beaucoup ont montré qu'ils ne comprenaient pas que les normes juridiques ne sont pas fondées sur le caoutchouc ; je veux ...[+++]

– (IT) Madam President, I am sorry to have to begin by saying that this proposal is highly disappointing for several reasons, as is the debate that we have had so far, with rare exceptions. Some speakers have shown that they are not quite aware of the limits between humanitarianism and permissiveness or between necessary controls and unnecessary torture, but, above all, many have shown they do not understand that laws are not made of rubber – they are not as elastic as some would like, that is – but they have certain fixed points, certain cornerstones, beyond which one cannot go.


Elle m'a dit? : "Mais pourquoi veux-tu que je m'intéresse ? la survie de l'humanité?

She said to me, ‘But why on earth should the future survival of mankind interest me?


M. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve): Madame la Présidente, il me fait plaisir d'offrir mes félicitations à ma collègue, la députée de Laval-Centre, pour son exposé brillant, clair et empreint d'humanité. Je veux aussi vous féliciter pour les responsabilités qui vous ont été confiées et participer peut-être modestement au débat qui a cours depuis 10 heures ce matin en vous disant que je représente une circonscription de l'est de Montréal où les conditions socio-économiques sont plutôt difficiles.

I also want to congratulate you on the responsibilities entrusted to you and to participate, perhaps modestly, in the debate which has been going on since ten o'clock this morning by telling you that I represent a riding in eastern Montreal where the social and economic conditions are rather difficult.


Je veux parler du projet de loi C-19, Loi sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre, à un moment historique où nous devons nous souvenir, témoigner et faire des mises en garde, à la veille du 50e anniversaire de la codification par l'Assemblée générale des Nations unies, en 1950, des principes de Nuremberg, symbole et substance, source et inspiration de la révolution qui a transformé le régime international des droits de la personne en général et le droit international humanitaire en particulier.

I rise to speak to Bill C-19, the crimes against humanity and war crimes act, at a historic moment of remembrance and reminder, of witness and warning, on the eve of the 50th anniversary of the codification by the United Nations General Assembly in 1950 of the Nuremberg principles which are symbol and substance, source and inspiration of the revolution in international human rights law in general and international humanitarian law in particular.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'humanité je veux ->

Date index: 2021-12-29
w