Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à la liberté et l'honneur sexuels
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Conférencier d'honneur
Conférencière d'honneur
Dédié à
Délit contre l'honneur
En l'honneur de
Exemplaire en hommage de l'auteur
Exemplaire en hommage de l'éditeur
Fiducie d'honneur
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hôte d'honneur
Infraction contre l'honneur
Invité d'honneur
Remarque portant atteinte à l'honneur
Rendre hommage
Saluer en
Trust d'honneur

Traduction de «d'hommage en l'honneur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en l'honneur de [ dédié à | rendre hommage | saluer en ]

honor


exemplaire en hommage de l'éditeur [ exemplaire en hommage de l'auteur ]

complimentary copy


Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta




J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).




commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


délit contre l'honneur | infraction contre l'honneur

offence against personal honour


conférencier d'honneur | conférencière d'honneur

featured lecturer | featured speaker | keynote lecturer | keynote speaker | keynoter


atteinte à la liberté et l'honneur sexuels

offences against sexual liberty and honour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, j'ai l'honneur de rendre hommage à James Noddle, résidant de Newmarket, qui est le premier Canadien à avoir été honoré lors de l'hommage national pour souligner le 75 anniversaire de la participation du Canada à la Seconde Guerre mondiale.

Mr. Speaker, I am honoured to recognize James Noddle, of Newmarket, Canada's first recipient of the 75th anniversary Second World War national tribute.


J'ai été ravi d'assister à la présentation de la chaire créée en l'honneur de M. Padoa‑Schioppa, un hommage tout à fait mérité.

I was happy to assist at the presentation of the Padoa-Schioppa Chair.


Avec ce prix, nous, députés au Parlement européen, rendons honneur à ceux qui, parmi nous, continuent de lutter en faveur des droits de l’homme, et rendons hommage à ceux qui ont perdu la vie dans ce digne combat.

With this prize we, Members of the European Parliament, honour those still among us who fight for human rights, but we also honour those who lost their lives in this very struggle.


Avec ce prix, nous, députés au Parlement européen, rendons honneur à ceux qui, parmi nous, continuent de lutter en faveur des droits de l’homme, et rendons hommage à ceux qui ont perdu la vie dans ce digne combat.

With this prize we, Members of the European Parliament, honour those still among us who fight for human rights, but we also honour those who lost their lives in this very struggle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur le Président : Nous disposerons donc de 30 minutes pour les hommages et les minutes non utilisées pour ces hommages seront consacrées à d'autres déclarations.

The Hon. the Speaker: We will have 30 minutes for tributes.


Quand je dis «nous», je parle de la présidence slovène (et je regrette vivement qu’elle ne soit pas représentée ici, d'autant plus que j'ai choisi une cravate en son honneur), la Commission et les rapporteurs fictifs, auxquels je souhaite faire un hommage particulier pour leur coopération agréable, constructive et informée.

When I say ‘we’, I mean the Slovenian Presidency – and I very much regret that it is not represented here, especially since I put on a tasteful tie in its honour – the Commission and the shadow rapporteurs, to whom I wish to pay special tribute for their amicable, constructive and informed cooperation.


Cette année, nous avons rendu hommage à 353 anciens combattants morts au cours de l'année; la cérémonie comprenait une salve d'honneur de trois coups de canon et un survol d'avions d'époque. Nous avons également rendu hommage aux 16 hommes et femmes morts au service du pays en Afghanistan ainsi qu'à l'agent supérieur John Atkinson, qui a été tué dans l'exercice de ses fonctions au sein de notre service de police.

We also recognized the 16 men and one woman who died in service in Afghanistan and Senior Constable John Atkinson, who was killed in the line of duty for our police services.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi à la fois une grande joie et un immense honneur de rendre hommage, ici aujourd’hui, à la mémoire du grand Européen Jean Monnet ainsi que de rappeler que c’est un Italien antifasciste et communiste démocrate, Altiero Spinelli, qui a été à la base du projet de traité du 14 février 1984 fondant l’Union européenne, précurseur du projet de constitution rédigé par la Convention européenne. Comme chacun le sait, ce projet avait été approuvé par le Parlem ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is for me both a great joy and a great honour, here today, to honour the memory of the great European Jean Monnet and to recall that it was the Italian anti-fascist and democratic Communist Altiero Spinelli who was behind the 14 February 1984 draft treaty founding the European Union, and the precursor of the draft constitution drafted by the European Convention, and which, as is well known, the European Parliament of the time approved by a remarkably large majority.


Au nom du CES européen, M. Göke FRERICHS, Président du Comité, a souhaité la bienvenue à M. WALESA et a rendu hommage au succès de son action : "Votre présence ici est un grand honneur pour notre Comité.

On behalf of the European ESC, Mr Göke Frerichs, the Committee president, welcomed Mr Walesa and paid tribute to his achievement: "Your presence here is a great honour for our Committee.


Honneur et hommage, donc, à la sagesse de ce Parlement qui a remis un peu les choses à leur place.

All honour and tribute, then, to the wisdom of this Parliament for restoring order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'hommage en l'honneur ->

Date index: 2024-12-17
w