Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Donner à entendre
H-h
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure ouvrée
Heure-homme
Heures de travail effectif
Heures effectuées
Heures ouvrées
Heures prestées
Heures travaillées
Heures à l'heure
Homme-heure
Insinuer
Laisser entendre
Mise à l'heure à poussoir
Personne-heure
Pétition à entendre
Temps de travail effectif

Vertaling van "d'heures à entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pétition à entendre [ demande à entendre ]

petition fixed for hearing






Nombre de fois où un abonné éprouve de la difficulté à entendre lors d'appels locaux

Frequency of Customers Experiencing Trouble Hearing on Local Calls


Nombre de fois où un abonné éprouve de la difficulté à entendre lors d'appels interurbains

Frequency of Customers Experiencing Trouble Hearing on Long-Distance Calls




demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour


heures de travail effectif | heures effectuées | heures ouvrées | heures prestées | heures travaillées | temps de travail effectif

hours worked | recorded hours | time worked


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les mesures visées au paragraphe 1 s’étendent également aux autres programmes qui sont susceptibles de nuire à l’épanouissement physique, mental ou moral des mineurs, sauf s’il est assuré, par le choix de l’heure de l’émission ou par toute mesure technique, que les mineurs se trouvant dans le champ de diffusion ne sont normalement pas susceptibles de voir ou d’entendre ces émissions.

2. The measures provided for in paragraph 1 shall also extend to other programmes which are likely to impair the physical, mental or moral development of minors, except where it is ensured, by selecting the time of the broadcast or by any technical measure, that minors in the area of transmission will not normally hear or see such broadcasts.


2. Les mesures visées au paragraphe 1 s’étendent également aux autres programmes qui sont susceptibles de nuire à l’épanouissement physique, mental ou moral des mineurs, sauf s’il est assuré, par le choix de l’heure de l’émission ou par toute mesure technique, que les mineurs se trouvant dans le champ de diffusion ne sont normalement pas susceptibles de voir ou d’entendre ces émissions.

2. The measures provided for in paragraph 1 shall also extend to other programmes which are likely to impair the physical, mental or moral development of minors, except where it is ensured, by selecting the time of the broadcast or by any technical measure, that minors in the area of transmission will not normally hear or see such broadcasts.


C’est pourquoi, Monsieur le Commissaire, il me semble que nous devons renforcer nos efforts pour trouver une solution pour les citoyens des pays des Balkans occidentaux afin qu’ils ne doivent pas attendre des heures pour entendre un employé d’ambassade leur dire qu’ils ne peuvent obtenir un visa et qu’ils n’ont qu’à rentrer chez eux.

For this reason, Commissioner, it seems to me that we have to do more to find a solution for people in the various countries of the Western Balkans so they do not have to wait for hours on end for a visa only to be told eventually by an embassy clerk that they cannot get a visa and that they must go back.


De même, une étude récente réalisée par l’université de Cambridge laisse entendre que l’allongement de l’heure d’été conduirait à une diminution de la consommation d’énergie et des émissions de dioxyde de carbone dans la mesure où, lors de la période de demande pic qui va de 16 heures à 21 heures chaque jour, bon nombre des centrales électriques auxiliaires les plus émettrices de carbone et les plus coûteuses sont mises à contribution.

Similarly, a recent study by the University of Cambridge also suggests that increasing summer time would lead to a decrease in both energy consumption and carbon-dioxide emissions as, during the peak demand period from 4 p.m. to 9 p.m. each day, many of the more expensive and carbon-emitting ancillary power stations are switched on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle solution est inacceptable et en tant que socialiste, je me dois de faire entendre l’inquiétude de millions de travailleurs et de me battre pour que ce maximum de 48 heures ne souffre d’aucune exception, mais aussi pour que les temps de garde soient pris en compte dans le calcul de ces heures.

A solution such as this is unacceptable, and, as a socialist, I have a duty to ensure that the concerns of millions of workers are heard and to fight to ensure not only that this 48-hour limit admits of no exception, but also that on-call time is taken into account in the calculation of working time.


Cela étant, la question qui se pose à nous n'est pas, je crois, comme le disait le commissaire Patten tout à l'heure, de savoir si nous voulons, ici, être avec les Américains ou contre eux, nous entendre avec les Américains ou ne pas nous entendre avec eux.

Having said that, the question we are facing, as Commissioner Patten said a short while ago, is not whether we in Europe want to be with the Americans or against them; whether or not we want to get on with the Americans.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous venons d'entendre il y a quelques heures trois personnes que nous avons distinguées en leur décernant le prix Sakharov.

– (PT) Mr President, Commissioner, a few hours ago we heard three personalities whom we have awarded the Sakharov Prize.


Ils prévoient la mise en place par les Etats membres de mesures appropriées et de mécanismes (choix de l'heure de l'émission, mesure technique afin que les mineurs se trouvant dans le champ de diffusion ne soient normalement pas susceptibles de voir ou d'entendre ces émissions ou encore mise en place d'avertissement acoustique ou de mesures d'identification par la présence d'un symbole visuel) en vue d'assurer le respect de ces principes.

The Articles provide that the Member States shall put in place appropriate measures and mechanisms (selection of the time of broadcast, technical measures aimed at ensuring that minors in the area of transmission will normally not hear or see these broadcasts or the introduction of an acoustic signal or visual identification symbol) aimed at ensuring that these principles are observed.


Cette disposition s'étend également aux autres programmes qui sont susceptibles de nuire à l'épanouissement physique, mental ou moral des mineurs, sauf s'il est assuré, par le choix de l'heure de l'émission ou par toute mesure technique, que les mineurs se trouvant dans le champ de diffusion ne sont normalement pas susceptibles de voir ou d'entendre ces émissions.Les États membres veillent également à ce que les émissions ne contiennent aucune incitation à la haine pour des raisons de race, de sexe, de religion ou de nationalité.

This provision shall extend to other programmes which are likely to impair the physical, mental or moral development of minors, except where it is ensured, by selecting the time of the broadcast or by any technical measure, that minors in the area of transmission will not normally hear or see such broadcasts. Member States shall also ensure that broadcasts do not contain any incitement to hatred on grounds of race, sex, religion or nationality.


Cette disposition s'étend également aux autres programmes qui sont susceptibles de nuire à l'épanouissement physique, mental ou moral des mineurs, sauf s'il est assuré, par le choix de l'heure de l'émission ou par toute mesure technique, que les mineurs se trouvant dans le champ de diffusion ne sont normalement pas susceptibles de voir ou d'entendre ces émissions.Les États membres veillent également à ce que les émissions ne contiennent aucune incitation à la haine pour des raisons de race, de sexe, de religion ou de nationalité.

This provision shall extend to other programmes which are likely to impair the physical, mental or moral development of minors, except where it is ensured, by selecting the time of the broadcast or by any technical measure, that minors in the area of transmission will not normally hear or see such broadcasts. Member States shall also ensure that broadcasts do not contain any incitement to hatred on grounds of race, sex, religion or nationality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'heures à entendre ->

Date index: 2025-05-26
w