Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
Colonie de squatters
Espace rural
Habitat
Habitat de la faune
Habitat de la faune sauvage
Habitat de terres humides
Habitat faunique
Habitat humain
Habitat humide
Habitat marécageux
Habitat palustre
Habitat précaire sous-intégré
Habitat rural
Habitat spontané
Milieu rural
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
PCPHA
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
établissement humain

Vertaling van "d'habitats montrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


habitat [ établissement humain | habitat humain ]

habitat [ human habitat | human settlement | human settlement(GEMET) ]


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]


habitat palustre [ habitat humide | habitat marécageux | habitat de terres humides ]

wetland habitat


habitat faunique | habitat de la faune sauvage | habitat de la faune

wildlife habitat


Programme de cogestion des pêches et de l'habitat avec les Autochtones [ PCPHA | Programme de gestion conjointe des pêches et de l'habitat avec les Autochtones | Programme de gestion coopérative des pêches et de l'habitat avec les Autochtones ]

Aboriginal Cooperative Fisheries and Habitat Management Program [ ACFHMP | Aboriginal Co-operative Fisheries and Habitat Management Program ]


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

rural habitat [ countryside | rural environment | Rural area(STW) ]


colonie de squatters | habitat précaire sous-intégré | habitat spontané

squatter settlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque des preuves scientifiques montrent qu’il existe une menace grave pour la conservation de ces espèces et habitats, les États membres devraient introduire des restrictions supplémentaires relatives à la construction et à l’exploitation de certains engins de pêche, voire une interdiction totale de leur utilisation dans la région concernée.

Where scientific evidence shows that there is a serious threat to the conservation status of such species and habitats then Member States should introduce additional restrictions on the construction and operation of certain fishing gears or even the introduction of a total prohibition on their use in that region.


20 ans après son adoption, la directive a permis une avancée significative en vue de mettre un terme à la destruction à grande échelle de nos plus grands atouts en termes de diversité biologique, et un certain nombre d'espèces et d'habitats montrent déjà des signes de reprise.

Two decades after its adoption, the Directive has gone a significant way towards halting the large-scale destruction of our most valuable biodiversity assets, and a number of species and habitats are already showing signs of recovery.


Il y a des lois, comme le Code d'exploitation forestière en Colombie-Britannique, qui montrent qu'on peut protéger, disons, une résidence, qui pourrait être un seul arbre au milieu d'une coupe à blanc, parce qu'il s'y trouve un nid d'oiseau, même s'il est évident que ce n'est pas l'habitat nécessaire à la préservation de toute l'espèce.

There's some legislation, such as the Forest Practices Code in B.C., which shows that you can protect, say, a residence, which would be a single tree in a clearcut because it has a bird's nest in it, but obviously that's not the habitat required for the carrying on of the species.


Les estimations fondées sur les données fiables disponibles montrent que le nombre d'EEE de taxon modèle, de types d'habitats ou de zones continentales concernés a grimpé de 76 % en Europe ces 35 dernières années.

Estimates based on reliable available data show that the number of IAS of model taxa, types of habitat or parts of continents concerned has risen by 76% in Europe over the last 35 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon nous, il est en outre important de tenir compte des lois existantes, comme la Loi sur les espèces en péril (LEP), qui montrent bien les contraintes que les lois canadiennes peuvent imposer aux options disponibles en matière de conservation des habitats et de résultats environnementaux positifs.

We also view it as important to consider existing legislation, such as the Species at Risk Act, SARA, as it's illustrative of the restrictions that legislation can put on the options available to provide for habitat conservation and positive environmental outcomes.


Les données dont dispose la Commission montrent que le projet a déjà eu un effet nuisible sur une espèce endémique (Centaurea Pontica), protégée en vertu de la directive Habitats, ainsi que sur un habitat protégé (prés-salés méditerranéens).

Data available to the Commission shows that the project has already had a negative effect on one endemic species (Centaurea Pontica) protected under the Habitats Directive, and on a protected habitat (Mediterranean salt meadows).


C. considérant que le bilan de santé des espèces et types d'habitats protégés au titre de la directive «Habitats» atteste du mauvais état de conservation d'une majorité de ceux-ci, que le taux d'extinction affiche un niveau inquiétant (certaines estimations indiquent que la biodiversité a régressé dans une proportion de 30 % au cours des quarante dernières années) et que les facteurs de perte excessive de biodiversité ne montrent aucun signe d'essoufflement; que des habitats et espèces d'intérêt européen sont potentiellement menacés ...[+++]

C. whereas the health check of species and habitat types protected under the Habitats Directive shows that a majority of species and habitat types have an unfavourable conservation status, that the extinction rate is disturbingly high – according to certain estimates the biodiversity rate has fallen by 30% in the last 40 years – and that the drivers of excessive biodiversity loss show no evidence of declining; whereas habitats and species of EU interest are potentially threatened by anthropogenic climate change; whereas scientists ...[+++]


C. considérant que le bilan de santé des espèces et types d'habitats protégés au titre de la directive «Habitats» atteste du mauvais état de conservation d'une majorité de ceux-ci, que le taux d'extinction affiche un niveau inquiétant (certaines estimations indiquent que la biodiversité a régressé dans une proportion de 30 % au cours des quarante dernières années) et que les facteurs de perte excessive de biodiversité ne montrent aucun signe d'essoufflement; que des habitats et espèces d'intérêt européen sont potentiellement menacés ...[+++]

C. whereas the health check of species and habitat types protected under the Habitats Directive shows that a majority of species and habitat types have an unfavourable conservation status, that the extinction rate is disturbingly high – according to certain estimates the biodiversity rate has fallen by 30% in the last 40 years – and that the drivers of excessive biodiversity loss show no evidence of declining; whereas habitats and species of EU interest are potentially threatened by anthropogenic climate change; whereas scientists ...[+++]


C. considérant que le bilan de santé des espèces et types d'habitats protégés au titre de la directive "Habitats" atteste du mauvais état de conservation d'une majorité de ceux-ci, que le taux d'extinction affiche un niveau inquiétant (certaines estimations indiquent que la biodiversité a régressé dans une proportion de 30 % au cours des quarante dernières années) et que les facteurs de perte excessive de biodiversité ne montrent aucun signe d'essoufflement; que des habitats et espèces d'intérêt européen sont potentiellement menacés ...[+++]

C. whereas the health check of species and habitat types protected under the Habitats Directive shows that a majority of species and habitat types have an unfavourable conservation status, that the extinction rate is disturbingly high – according to certain estimates the biodiversity rate has fallen by 30% in the last 40 years – and that the drivers of excessive biodiversity loss show no evidence of declining; whereas habitats and species of EU interest are potentially threatened by anthropogenic climate change; whereas scientists e ...[+++]


Pour reprendre l'exemple de l'Alberta, les propres rapports Special Places de la province montrent que fort peu d'habitats ont été protégés dans les piedmonts ou dans les régions boréales, malgré l'existence d'une liste des espèces menacées.

Again to use Alberta as an example, the province's own Special Places reports show that little habitat has been protected in the foothills and boreal regions, despite the list of species mentioned above that are jeopardized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'habitats montrent ->

Date index: 2023-10-13
w