Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Babélien
Bloc à
Bâtiment d'habitation
Bâtiment résidentiel
Bâtiment à usage d'habitation
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
Engin spatial habité
Habitation collective
Habitation multifamiliale
Immeuble collectif
Immeuble d'appartements
Immeuble d'habitation
Immeuble domiciliaire
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Immeuble-tour d'habitation
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Législation sur le logement social
Magasin sous des locaux d'habitation
Magasin sous étage habité
Magasin surmonté d'habitations
Magasin surmonté d'étages habités
Magasin surmonté de locaux habités
Maison d'appartements
Maison à appartements
Maison à logements
Règlement national visant les prêts pour l'habitation
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Tour d'habitation
Vaisseau spatial habité
Véhicule spatial habité

Vertaling van "d'habitants et augmentera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

residential building


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodation space


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité

manned spacecraft


immeuble d'habitation [ immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | immeuble collectif | habitation collective | habitation multifamiliale | bâtiment résidentiel | immeuble d'appartements | maison d'appartements | maison à appartements | maison à logements | immeuble domiciliaire | bloc à ]

apartment building [ apartment dwelling | apartment house | flat house | apartment block | block of flats | multiple dwelling | multifamily dwelling | multi-family dwelling | multiple-family dwelling | multiple family dwelling | multiple dwelling structure | multi-occupancy block | residential build ]


magasin sous étage habité | magasin surmonté d'habitations | magasin surmonté d'étages habités | magasin surmonté de locaux habités | magasin sous des locaux d'habitation

store and dwelling


Règlement national visant les prêts pour l'habitation [ Règlement concernant les prêts consentis à l'égard d'une habitation ou d'un projet d'habitations ]

National Housing Loan Regulations [ Regulations Respecting Loans Made in Respect of a House or Housing Project ]


tour d'habitation [ immeuble-tour d'habitation | babélien ]

high-rise apartment building [ high-rise apartment | high-rise apartment dweller ]


immeuble d'habitation | immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | bâtiment d'habitation | bâtiment à usage d'habitation | bâtiment résidentiel

residential building


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

council and social housing laws | public housing rules | council and social housing regulations | public housing legislation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il assurera l'accès à des services d'assainissement de meilleure qualité à près de 1 million d'habitants et augmentera la couverture des services d'assainissement dans la province de Fayoum, qui passera d'un peu plus de 30 % à près de 90 %.

This programme will provide access to improved sanitation services to nearly 1 million inhabitants and increase the coverage of sanitation services in the Fayyoum from just over 30% to almost 90%.


Comme les associations dont les représentants viennent de parler, la Manufacturers Housing Association a retenu les services de Price Waterhouse pour préparer son document, et d'après les recherches effectuées les prix augmenteront de 4,5 p. 100. Le prix des habitations usinées augmentera de 3,2 p. 100, même après avoir tenu compte du remboursement proposé de 1,5 p. 100 et en supposant une attribution complète de la taxe de vente provinciale aux coûts directs.

As have two speakers before me, the Manufacturers Housing Association, has hired Price Waterhouse to do our report, and the number that they are showing us is a 4.5 per cent price increase. Manufactured housing prices will increase by 3.2 per cent, even after taking into account the proposed 1.5 per cent rebate and assuming a hundred per cent flow-through in PST on direct costs.


Si vous souhaitez vraiment atteindre l'objectif de la citoyenneté à part entière pour les personnes handicapées, vous devez commencer à mettre en place un système de mesures de soutien et de services à leur intention, en vous rappelant que la proportion d'habitants invalides augmentera considérablement dans les prochaines années.

If you're looking at full citizenship as a goal, you have to start looking at developing an infrastructure of supports and services, keeping in mind that you will have a significantly larger proportion of your population with disabilities.


D'ici 2050, la population mondiale comptera neuf milliards d'habitants et la demande de produits alimentaires augmentera de 70 %.

The world population is forecast to grow to nine billion people by 2050 and the demand for food will increase by 70%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que le montant alloué au programme d’aide alimentaire au profit des habitants les plus pauvres de l’Union européenne augmentera de 350 millions d’euros à 500 millions d’euros est un signe positif en soi.

The fact that the amount allocated to the programme of food aid for the poorest inhabitants of the EU will rise from EUR 305 million to EUR 500 million is in itself a positive sign.


Par conséquent, le transfert au titre de l'éducation postsecondaire et des services sociaux augmentera d'ici l'an prochain de 102 $ par habitant en Alberta, de 40 $ par habitant en Ontario et de 7 $ par habitant chez nous, au Nouveau-Brunswick.

As a result, from this year to next, the post-secondary education and social services transfer will increase in Alberta by $102 a person, in Ontario by $40 a person and in my province of New Brunswick by $7 a person.


Son gouvernement est responsable de la destruction des habitations et des moyens de subsistance de quelque 1,5 million de Zimbabwéens. Ce nombre augmentera si nous ne prenons pas les mesures requises.

His government has been responsible for destroying the homes and livelihoods of as many as 1.5 million Zimbabweans.


Madame la Présidente, chers collègues, je ne voudrais pas terminer cette brève intervention sans mentionner le fait que l’Angola constitue un paradoxe terrible et choquant. Ce pays possède un territoire immense, il compte une population avoisinant les 13 millions d’habitants, il dispose d’un sous-sol vraiment fabuleux, grâce par exemple au pétrole et aux diamants - il suffit de dire que le pétrole, dont la production augmentera dans les deux prochaines années, représente quelque chose comme 15 % de la consommation des États d’Amérique ...[+++]

Madam President, ladies and gentlemen, I would not want to end my brief intervention without mentioning the fact that Angola is a terrible and shocking paradox: Angola is a vast territory, with a population of around 13 million inhabitants, has truly amazing underground resources such as oil and diamonds – suffice it to say that its oil, the production of which will increase in the next two years, represents around 15% of US consumption – but most of this money does not go to those in Angola who are suffering an appalling tragedy of h ...[+++]


La part de la population finlandaise habitant dans les régions constituant la carte des aides régionales augmentera très légèrement, passant de 41,7% actuellement à 42,2% au 1er janvier 2000.

The proportion of the Finnish population living in areas designated eligible for regional aid will rise very slightly from 41.7% at present to 42.2% from 1 January 2000.


Ainsi, toujours à compter du 1er avril, le prix d'un autre produit essentiel augmentera de 8 p. 100. Les personnes âgées, les gens à faible revenu et à revenu moyen, tous les habitants de la province seront confrontés à une augmentation de 8 p. 100 du prix du mazout.

Therefore, as of April 1, the price of another necessity of life will be increased by 8 per cent. Senior citizens, low- and middle-income earners, everyone, will pay an additional 8 per cent for fuel oil.


w