Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'exprimer pourquoi notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi notre coût de main-d'oeuvre unitaire exprimé en dollars US a baissé de 1,3 p. 100 par an, alors qu'il a augmenté de 0,7 p. 100 aux États-Unis.

Thus we've seen our unit labour costs in U.S. dollar terms decline by 1.3% a year, while unit labour costs in the United States grew by 0.7%.


Permettez-moi d'expliquer pourquoi je vais voter contre cela. Je suis entièrement capable d'exprimer pourquoi notre parti va voter contre cela.

I am fully capable of expressing why our party will vote against it.


L'Europe affiche une solidarité inébranlable et continuera à apporter un soutien sans faille aux victimes les plus vulnérables de cette crise, c'est pourquoi nous renforçons notre aide», a expliqué le commissaire.«Permettez-moi d’exprimer ma profonde gratitude envers le Liban et la Jordanie pour les efforts titanesques déployés. Ces pays ont fait montre d’une solidarité remarquable avec les réfugiés lorsque ceux-ci en avaient le plus besoin».

Europe's solidarity is unwavering and we remain fully committed to continue bringing relief to the most needy victims of this crisis - that is why we are stepping up our assistance,” the Commissioner explained. “Let me express my deep appreciation for the immense efforts by Lebanon and Jordan, who have shown huge solidarity with the refugees in their greatest time of need".


C'est pourquoi notre gouvernement a pris des mesures immédiates, a exprimé ses préoccupations et agit sur plusieurs fronts afin de minimiser les répercussions sur les entreprises canadiennes des mesures accordant la préférence aux produits américains.

This is why our government took immediate action, voiced concerns and is engaged at many levels with the goal of minimizing the impact of Buy American measures on Canadian businesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi notre groupe a présenté plusieurs propositions de résolution qui, malheureusement, ont été rejetées, en particulier celles exprimant notre opposition au traité de Lisbonne, qui soulignent certains de ses aspects les plus inquiétants, dont une tendance à la militarisation de l'Union européenne en étroite relation avec l'OTAN, qui impose une augmentation des dépenses militaires et prévoit la conduite d'opérations militaires afin de protéger les valeurs de l'Union et de servir ses intérêts .

That is why our group tabled some motions for resolutions which were, unfortunately, rejected, specifically motions expressing our opposition to the Treaty of Lisbon, underlining some of its more worrying aspects, such as the trend towards the militarisation of the European Union in close liaison with NATO, imposing an increase in military spending and providing for the conducting of military operations in order to protect the Union’s values and serve its interests .


C'est pourquoi notre groupe a présenté plusieurs propositions de résolution qui, malheureusement, ont été rejetées, en particulier celles exprimant notre opposition au traité de Lisbonne, qui soulignent certains de ses aspects les plus inquiétants, dont une tendance à la militarisation de l'Union européenne en étroite relation avec l'OTAN, qui impose une augmentation des dépenses militaires et prévoit la conduite d'opérations militaires afin de protéger les valeurs de l'Union et de servir ses intérêts.

That is why our group tabled some motions for resolutions which were, unfortunately, rejected, specifically motions expressing our opposition to the Treaty of Lisbon, underlining some of its more worrying aspects, such as the trend towards the militarisation of the European Union in close liaison with NATO, imposing an increase in military spending and providing for the conducting of military operations in order to protect the Union’s values and serve its interests.


Voilà pourquoi notre porte-parole, le député de Burnaby—New Westminster, l'a dénoncé si catégoriquement en exprimant les craintes qui existent.

That is why our critic, the member for Burnaby—New Westminster, has been so very clear and so very vociferous about the concerns here.


C’est pourquoi notre déception n’est que plus amère et notre indignation plus grande, parce que le régime de Cuba a trahi et rejeté notre bonne foi, il a brisé notre espoir d’assister à une évolution positive du régime cubain, exprimé notamment par la tentative d’ouverture effectuée par une délégation à Cuba au début de cette année ainsi que par la visite à Cuba du commissaire Nielson à cette même époque.

We are consequently all the more disappointed and indignant, because the Cuban regime has betrayed and rejected our good faith and has dashed our hopes of seeing positive developments in the Cuban regime, expressed in particular through the attempt at openness made by a delegation at the beginning of the year and in the visit to Cuba made by Commissioner Nielson, also at the beginning of the year.


Ce sont, je pense, les termes qu’il a employés. Vous me permettrez de ne pas partager son point de vue, si c’est le sien. Je crois que j’ai déjà expliqué aujourd’hui et à d’autres occasions comment et pourquoi nous agissons comme nous le faisons et que nous sommes convaincus que notre travail ne s’appuie pas uniquement sur un formalisme juridique, mais bien sur la nécessité de doter l’économie européenne de fondations solides et de veiller au respect des règles, en vertu notamment du principe de coexistence démocratique pacifique - si ...[+++]

I would not presume to disagree with him if this is his opinion; I think I have explained today and on other occasions how and why we act as we do, and that we are convinced that our work is not so much based purely on legal formalism but on the need to give the European economy strong foundations and to ensure respect for rules, not least as a principle of democratic peaceful coexistence, if I may use that term, at European level.


C'est pourquoi, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, je voulais exprimer en mon nom propre, et je pense au nom de tout le monde, la solidarité avec le peuple des Açores et vous demander, Madame la Présidente, d'exprimer au nom du Parlement européen notre profonde solidarité envers les autorités portugaises, les autorités des Açores et surtout les familles des victimes.

Therefore, Madam President, I would like to express, in my own name and I think on behalf of everyone, my sympathy with the people of the Azores, and I would like to ask you, Madam President, to convey, on behalf of the European Parliament, our deepest condolences to the Portuguese authorities, to the people of the Azores, and particularly to victims’ families.




D'autres ont cherché : d'exprimer pourquoi notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'exprimer pourquoi notre ->

Date index: 2023-04-18
w