Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'expression devrait inclure " (Frans → Engels) :

On pourrait modifier cette dernière expression et dire par exemple que, si les scientifiques ne sont pas unanimes sur l'habitat essentiel, le programme de rétablissement ou le plan d'action devrait inclure.Je suis prêt à envisager diverses formules.

We could vary those last words, talking about, if scientific uncertainty exists on critical habitat, the recovery strategy or action plan would include.I'm happy to discuss possible variations.


À moins qu'on définisse clairement ce qui constitue une infraction au principe de l'intérêt national ou une menace à cet intérêt, je ne pense pas qu'on devrait inclure une telle expression dans la loi.

Unless it's clearly defined about what constitutes a violation or a threat to national interest, I don't think something like this should be written down in legislation.


L'ACDI devrait élaborer une politique visant expressément à inclure le secteur privé dans sa stratégie de développement.

CIDA should develop a specific policy for including the private sector in its development strategy.


En vue de préserver et d'approfondir le marché intérieur, et dans la mesure où cela est institutionnellement possible, elle devrait inclure tous les États membres, à l'exception de ceux qui font expressément part de leur souhait de ne pas y participer.

With a view to maintaining and deepening the internal market, and to the extent that this is institutionally possible, the banking union should include all Member States, with the exception of those Member States that explicitly indicate their wish not to participate.


7. rappelle sa position selon laquelle l'accord d'association entre l'Union européenne et l'Azerbaïdjan actuellement en cours de négociation devrait inclure des clauses et des critères sur la protection et la promotion des droits de l'homme, en particulier eu égard à la liberté des médias et à la liberté d'expression, d'association et de réunion, qui reflètent les principes et les droits inscrits dans la Constitution de l'Azerbaïdjan et les engagements pris par ce pays dans le cadre du Conseil ...[+++]

7. Recalls its position that the Association Agreement between the EU and Azerbaijan currently being negotiated should include clauses and benchmarks on the protection and promotion of human rights, especially with regard to freedom of the media and the right to freedom of expression, association and assembly, which reflect the principles and rights enshrined in the Constitution of Azerbaijan and commitments made by Azerbaijan in the framework of the Council of Europe and the OSCE;


Le gouvernement devrait éclaircir la question et éliminer tout élément d'indécision. Il devrait rassurer les gens qui se posent des questions à ce sujet et inclure la définition des expressions «union conjugale» et «mariage» dans le projet de loi, à tout endroit où il le faut.

The government should clarify it, take all the indecision away, put the minds of people who are questioning it at ease and put the definition of conjugality and the definition of marriage in the bill, wherever it needs to be.


Le Parlement européen estime que le règlement sur l'insolvabilité devrait inclure une définition de l'expression «centre des intérêts principaux», qui soit formulée de façon à empêcher tout forum shopping abusif.

The European Parliament considers that the Insolvency Regulation should include a definition of the term ‘centre of main interest’ formulated in such a way as to prevent fraudulent forum-shopping.


49. estime que la collecte de données devrait inclure des tests portant sur les quatre compétences linguistiques, à savoir la compréhension de la langue écrite, la compréhension de la langue parlée, l'expression écrite dans la langue et l'expression orale dans la langue;

49. Considers that the collection of data should include testing the four language skills, that is, understanding of the written and spoken language and written and oral expression;


49. estime que la collecte de données devrait inclure des tests portant sur les quatre compétences linguistiques, à savoir la compréhension de la langue écrite, la compréhension de la langue parlée, l'expression écrite dans la langue et l'expression orale dans la langue;

49. Considers that the collection of data should include testing the four language skills, that is, understanding of the written and spoken language and written and oral expression;


La seule différence est que, si je disais à la Chambre que la liberté d'expression devrait inclure l'exploitation sexuelle des enfants, je serais vite expulsé d'ici, et avec raison.

The only difference is that if I were to stand in the House and say that freedom of expression should include the sexual exploitation of children, I would be expelled from this House, and rightly so.


w