Les diverses redevances existantes à l'importation, l'exportation et pour le transit seront supprimées, ce qui simplifiera le commerce de l'électricité et en réduira les coûts; le système prévoit la suppression de toutes les redevances d'accès au réseau pour l'importation et le transit, et ne laisse subsister qu'une redevance d'un euro par MWh à l'exportation, jusqu'à la fin de 2002.
Existing and divergent import, export and transit charges will be abolished, making electricity trade cheaper and simpler: under this system all existing import and transit charges for access to the network would be abolished, only an export charge of €1 Mwh remains, until the end of 2002.