Toutefois , les États membres peuvent , exceptionnellement , lorsqu'il n'existe pas de médicaments autorisés pour une affection , autoriser l'administration , par un vétérinaire ou sous sa responsabilité personnelle , à un ou à un petit nombre d'animaux d'une exploitation donnée (**) , notamment afin de leur éviter des souffrances inacceptables :
However , where there exists no authorized medicinal product for a condition , Member States may exceptionally , in particular in order to avoid causing unacceptable suffering to the animals concerned , permit the administration by a veterinarian or under his her direct personal responsibility to an animal or to a small number of animals on a particular holding (*) :