Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'examiner quels seraient " (Frans → Engels) :

La Commission a examiné quels seraient les effets de l'opération envisagée sur la concurrence au sein de ce marché particulier pour dix-sept liaisons commerciales reliant l'Europe aux Amériques, à l'Asie, au Proche-Orient, à l'Afrique et à l'Australie/Nouvelle-Zélande.

The Commission examined the effects of the merger on competition in this specific market for container liner shipping on seventeen trade routes connecting Europe with the Americas, Asia, the Middle-East, Africa and Australia/New Zealand.


La Commission a examiné quels seraient les effets de la concentration sur la concurrence sur les marchés de la distribution «franco-commerce de gros» par les distributeurs généralistes aux clients nationaux et aux clients indépendants sur l'île d'Irlande.

The Commission examined the effects of the merger on competition in the areas of “delivered wholesale” distribution by full range suppliers to national and independent customers in the island of Ireland.


-évaluation et réexamen des directives sur l'efficacité énergétique et sur la performance énergétique des bâtiments, de l'article 7 de la directive sur l'efficacité énergétique et des prochains plans nationaux d’action en matière d’efficacité énergétique (PNAEE) en 2017, qui seront l'occasion d'examiner quels éléments de politique seraient nécessaires pour attirer des investissements soutenus dans l'efficacité énergétique, notamment au regard du retrait actuellement prévu pour 2020 de certains éléments clés de la ...[+++]

-Evaluation and reviews of the Energy Efficiency and Energy Performance of Buildings directives, Article 7 of the EED, and the next NEEAPs in 2017, will provide the opportunity to consider what policy elements would be necessary to drive sustained investments in energy efficiency, especially in light of the currently planned phasing out of some key elements of the EED in 2020.


Avez-vous considéré, avec la Gendarmerie royale du Canada, la possibilité d'examiner quels seraient les coûts d'avoir davantage de ces services, et ce, un peu plus loin que seulement à Amherst en Nouvelle- Écosse?

Have you, with the Royal Canadian Mounted Police of Canada, considered the possibility of looking at how much it will cost to have more of these services a little farther away than just in Amherst, Nova Scotia?


Nous sommes convenus d'examiner de manière détaillée quels seraient les moyens à mettre en œuvre dans un cadre de coopération pour appuyer le renforcement des capacités et la mise en place des institutions au Soudan du Sud.

We agreed to explore in detail, means of cooperation to support capacity and institution building for South Sudan.


La Commission a donc examiné dans quelle mesure certains minéraux présents dans le portefeuille d'Imerys pouvaient être considérés comme des substituts du talc et quels seraient les effets potentiels du projet d’acquisition dans ce cas de figure.

Therefore the Commission examined to what extent some of the minerals in Imerys's portfolio could be treated as substitutes to talc and what would be the potential effects of the proposed acquisition in this scenario.


Ensuite, nous évaluons cette proposition en examinant quels seraient les effets sur la santé humaine si l'on prolonge l'utilisation de ce produit ou si l'on modifie les niveaux permis en nous fondant sur l'information scientifique présentée avec la demande pour démontrer la sécurité du produit.

We would assess that proposal on its merits in terms of the human health implications of extending that use or modifying the levels, based on the scientific information submitted supporting the safety of that application.


- examiner, à la lumière d'études existantes, quels seraient, le cas échéant, les travaux qui seraient encore nécessaires à l'appui des priorités actuelles, des questions liées à l'autonomie des jeunes et d'autres questions importantes pour l'avenir.

- to consider, in the light of existing studies, what further work, if necessary, might be needed to support current priorities, youth autonomy issues and other relevant topics for the future.


-examiner, à la lumière d'études existantes, quels seraient, le cas échéant, les travaux qui pourraient encore être entrepris pour promouvoir les priorités actuelles, les questions liées à l'autonomie des jeunes et d'autres aspects importants pour l'avenir".

-to consider, in the light of existing studies, what further work, if necessary, might be needed to support current priorities, youth autonomy issues and other relevant topics for the future".


Pour ce faire, les buts suivants ont été poursuivis: - réaliser une analyse approfondie de la situation actuelle; - examiner quels devraient être les objectifs communautaires pour le secteur postal et si des actions sont nécessaires au niveau communautaire pour atteindre ces objectifs; - et (au cas où de telles actions seraient nécessaires), considérer de quelle façon ces objectifs pourraient être satisfaits et suggérer des options détaillées.

To do so, it has the following objectives: - to provide a thorough-going analysis of the current situation; - to discuss what should be the Community objectives for its postal sector and whether action is needed a Community level to achieve them; - and (assuming that action is needed) to discuss how these objectives could be achieved and suggest detailed options.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'examiner quels seraient ->

Date index: 2021-02-15
w