Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence d'examen sur les armes légères
Polymorphe
Qui présente des aspects différents

Vertaling van "d'examiner différents aspects " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité scientifique international pour la rédaction d'un ouvrage sur les différents aspects de la culture islamique

International Scientific Committee for the drafting of a Work on the Various Aspects of Islamic Culture


Répertoire sur les publications et la documentation touchant différents aspects des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications

United Nations Directory on Publications and Literature on Different Aspects of Space Science and Technology and its Application


Compte spécial pour l'Histoire du développement scientifique et culturel de l'humanité, les histoires générales, les histoires des civilisations et les ouvrages sur les différents aspects des cultures

Special Account for the History of the Scientific and Cultural Development of Humanity, General Histories, Histories of Civilizations and Works on Various Aspects of Cultures [ History of the Scientific and Cultural Development of Mankind ]


Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légres sous tous ses aspects | Conférence d'examen sur les armes légères

RevCon | Review Conference on the Programme of Action on small arms and light weapons | United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects


aspects liés aux différences socio-culturelles entre les sexes

socio-cultural gender issues


polymorphe | qui présente des aspects différents

polymorphic | in a variety of shapes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente communication conjointe examine différents aspects de la résilience étatique et sociétale, à savoir les sociétés inclusives et participatives, la résilience économique, la résilience climatique et environnementale, la prévention des conflits violents, les crises prolongées, les migrations et déplacements forcés et la sécurité.

The Joint Communication examines different aspects of state and societal resilience: inclusive and participatory societies, economic resilience, climate and environmental resilience, the prevention of violent conflicts, protracted crises, migration and forced displacement and security.


Des approches et des modèles nouveaux devraient dès lors être examinés et développés dans le but de garantir la viabilité des systèmes de sécurité sociale dans les États membres, en tenant compte des différents aspects que le travail revêtira à l’avenir et en soutenant les travailleurs et les collectivités dans les secteurs et les régions affectés par la transition.

New approaches and models should thus be examined and developed with the aim of ensuring the sustainability of social security systems in Member States, responding to the different circumstances of the future work and supporting workers and communities in sectors and regions affected by the transition.


(8) Dans un tel cas, la Commission devrait examiner les conditions et modalités des importations et leur évolution, ainsi que les différents aspects de la situation économique et commerciale et les éventuelles mesures à prendre.

(8) In such instances the Commission should examine the terms and conditions under which imports occur, the trend in imports, the various aspects of the economic and trade situations and, where appropriate, the measures to be applied.


C’est pourquoi je considère que le rapport Veraldi est important, car il examine différents aspects liés aux attentes et aux perspectives des jeunes agriculteurs, qui ont un rôle déterminant à jouer dans le développement durable des zones rurales européennes.

That is why I consider the Veraldi report to be very important as it looks at various aspects connected with the expectations and opportunities of young farmers who have a key role to play in the sustainable development of European rural areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais examiner deux aspects qui n’ont selon moi pas encore été abordés, à savoir le fait que nous avons besoin d’un système énergétique intégré en Europe qui assurera l’interconnexion des différents types d’énergie et qui reliera les différents réseaux de manière à ce que tout arrêt de fonctionnement puisse être compensé.

I should like to look at two aspects which I believe have not yet been discussed, namely the fact that we need an integrated energy system in Europe, which will interconnect the different types of energy and which will interconnect the different grids in such a way that it would be possible to make up for any outages.


Le présent chapitre se penche sur différents aspects que l'UE et ses États membres doivent examiner pour trouver les manières les plus judicieuses de favoriser la migration circulaire.

This chapter outlines a number of issues that need to be considered by the EU and its Member States in order to explore the most beneficial ways to facilitate circular migration.


Pour cette raison, la Commission salue pleinement l’initiative du Parlement européen d’examiner les différents aspects de la situation, en impliquant pas moins de trois commissions parlementaires.

The Commission therefore very much welcomes the European Parliament’s initiative to examine the various aspects involved, with a joint effort by no less than three parliamentary committees.


Afin de faciliter une application efficace et cohérente de la présente directive, les différents aspects de son application peuvent devoir être examinés au sein d'un comité.

In order to facilitate effective and consistent application of this Directive, the various aspects of its application may need to be discussed within a committee.


(34) Afin de faciliter une application efficace et cohérente de la présente directive, les différents aspects de son application peuvent devoir être examinés au sein d'un comité.

(34) In order to facilitate effective and consistent application of this Directive, the various aspects of its application may need to be discussed within a committee.


Cependant, je voudrais quand même vous signaler qu'à partir du Sommet de Gand, et, bien entendu, à la demande de la présidence de l'Union européenne, la Commission a effectué un travail consistant à examiner, dans ses différents aspects, cette question, et donc à inventorier les laboratoires, à essayer de voir quels types de réponse nous pouvons apporter et, à la réunion de la Commission hier, il y avait d'ailleurs une note d'information commune des commissaires Byrne, pour la santé et les consommateurs, Liikanen et moi-même, pour voir comment nous pouvons mettre en œuvre, au ...[+++]

Nevertheless, I should like to tell you that, at the Ghent Summit and, of course, at the request of the presidency of the European Union, the Commission has undertaken work on examining this issue in all its aspects and, therefore, on listing laboratories, in an attempt to see what type of response we can provide. At the Commission meeting yesterday, a joint briefing sheet was issued by Mr Byrne, the Commissioner responsible for Health and Consumer protection, to Mr Liikanen and myself, to see how we can implement, at European Union level, in agreement, o ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : polymorphe     qui présente des aspects différents     d'examiner différents aspects     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'examiner différents aspects ->

Date index: 2021-06-12
w