Le sénateur Austin: Honorables sénateurs, je crois comprendre, et je me demande si c'est la même chose pour le sénateur St. Germain, que le projet de loi C-6 a pour objet d'établir un processus d'examen des revendications qui soit indépendant du ministère des Affaires indiennes, et qu'on ne peut imposer un délai à la commission chargée de l'examen des revendications et appelée à dépenser son propre argent pour établir les faits, parce que ce travail prend du temps.
Senator Austin: Honourable senators, it is my understanding, and I wonder if it is the understanding of Senator St. Germain, that the whole purpose of Bill C-6 is to establish an independent process for examining claims, independent of the Department of Indian Affairs, and that the commission that will examine the claim and spend its own money developing the facts cannot be put on a timeline because the facts need time to develop.