Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'euros étaient constitués " (Frans → Engels) :

Cela constitue un changement important par rapport aux cycles précédents du semestre, où les recommandations relatives à la zone euro étaient proposées vers la fin du semestre, en même temps que les recommandations par pays.

This is an important change from the previous semester cycles where the euro area recommendations came towards the end of the Semester, at the same time as the Country-Specific Recommendations.


En effet, ces coûts, d’un montant estimé par la Commission – et non contesté – de 300 millions d’euros, étaient constitués, premièrement, des coûts du service public de France Télévisions en 2008 que la baisse des recettes publicitaires pour cette année laissait non financés et, deuxièmement, des coûts de programmation supplémentaires induits en 2008 par la prochaine suppression de la publicité télévisée sur France Télévisions.

Those costs – an amount estimated by the Commission at €300 million, a figure which was not disputed – comprised, first, France Télévisions’ public service costs in 2008 which the fall in advertising revenue for that year left unfinanced and, second, the costs of additional programmes brought about, in 2008, by the forthcoming abolition of televised advertising on France Télévisions.


Dans les cas où les cédants ou, s’il y a lieu, les intermédiaires, étaient constitués dans la zone euro, ou au Royaume-Uni, l’Eurosystème a vérifié qu’il n’y avait pas dans la législation de ces pays de dispositions permettant d’imposer des restitutions susceptibles d’avoir de lourdes conséquences.

In cases where originators or, if applicable, intermediaries, were incorporated in the euro area, or in the United Kingdom, the Eurosystem has verified that there were no severe clawback provisions in those jurisdictions.


Les écarts de taux d'intérêt diminuent sensiblement dans la quasi-totalité des pays de la zone euro; les déficits publics sont à présent plus faibles dans un grand nombre de pays; la compétitivité s'est améliorée en Espagne, au Portugal et en Irlande entre autres; les résultats à l'exportation sont plus solides qu'ils ne l'étaient il y a quelques années; la décision prise lors du Conseil européen de juin concernant une autorité de surveillance bancaire commune a constitué ...[+++]

The so-called spreads are decreasing substantially in almost all euro area countries; public deficits are now lower in many countries; competitiveness increased in Spain, Portugal and Ireland among others; export performances are now stronger then they were a few years ago; the June European Council decision on a common European bank supervisor was a mayor breakthrough and we launched a few days ago the European Stability Mechanism.


"Les collectivités territoriales n'étaient pas à mon sens demandeuses d'une telle révision du Traité" a déclaré Mercedes Bresso, Présidente du Comité des régions, en réaction à l'annonce d'un accord au Conseil Européen sur "un traité intergouvernemental dont certaines mesures constituent certes un pas en avant vers le renforcement de la discipline budgétaire de la zone euro, mais de quelle urgence parle-t-on?".

"Regional and local authorities were not, in my view, anxious for a Treaty revision of this kind" – CoR President Mercedes Bresso's reaction to the news of an agreement at the European Council on "an intergovernmental treaty, some of whose measures clearly represent a step forwards towards budgetary discipline in the euro area – but where does the urgency really lie?".


Inquiétude quant aux pertes de ressources publiques: le président du Sénégal a récemment fait remarquer dans la presse que c'était 35 à 70 % des budgets africains qui étaient constitués par les tarifs douaniers – 800 millions d'euros, par exemple, de pertes prévues pour le Nigeria.

There is concern in relation to losses of public resources: the Senegalese President recently told the press that between 35% and 70% of African budgets were made up of customs tariffs: Nigeria is set to lose 800 million euros, for instance.


C'est ainsi que des moyens de paiement d'un ordre de grandeur de 1,6 milliard d'euros au total ont été relevés. 1,35 milliard d'euros étaient constitués d'argent liquide.

In the course of the operation, means of payment totalling EUR 1.6 billion were recorded, EUR 1.35 bn of it in cash.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros étaient constitués ->

Date index: 2022-09-02
w