Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'euros seront prochainement » (Français → Anglais) :

57 millions d’euros seront investis dans l’avenir de la prochaine génération qui, d'après ce qu'indiquent les recherches, est toujours affectée de manière négative par l’héritage du conflit.

57 million euro will be invested in the future of the next generation who, as research shows, is still negatively affected by the legacy of the conflict.


Au titre de cet objectif, l’Europe a affecté un budget historiquement élevé à la recherche et à l’innovation en matière de TIC: plus de dix milliards d’euros y seront consacrés de 2007 à 2013 dans le 7e programme-cadre et le programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité[8], afin de générer la prochaine vague de croissance économique et de permettre la transition vers une société à faible taux d’émission de carbone.

Under this objective, Europe adopted its largest ever budget for ICT research and innovation, more than €10 billion for ICT under FP7 and the CIP [8] from 2007 to 2013 to help generate the next wave of economic growth and drive the transition to a low-carbon society.


Au moins 12 milliards d'euros [12] seront consacrés par le FSE au développement de l'éducation et la formation tout au long de la vie au cours des sept prochaines années.

At least 12BEUR [12] of ESF will go towards the development of lifelong learning over the next seven years.


Le groupe de personnalités a estimé qu'au cours des vingt prochaines années, quelques 100 milliards d'euros d'origines publiques et privées seront nécessaires pour satisfaire les besoins de la société et faire de l'industrie européenne un leader mondial dans l'aéronautique civile.

The High Level Group estimated that over the next 20 years some EUR100 billion from all public and private sources would be needed to meet society's needs and to make European industry a world leader in civil aeronautics.


Le sous-programme fait partie du programme européen LIFE 2014-2020 et, au titre de celui-ci, 2 592 millions d’euros seront alloués au cours des sept prochaines années en faveur de l'environnement.

The sub-programme is part of the EU LIFE Programme 2014-2020 and will provide €2 592 million for the environment over the next seven years.


D'autres projets visant à contribuer à la construction d'écoles, d'hôpitaux et d'infrastructures de services d'utilité publique seront signés dans les tout prochains mois au titre de la mesure spéciale de 1,4 milliard d'euros adoptée le 28 juillet 2016.

Further projects to help build schools, hospitals and utilities will be signed over the next few months under the Special Measure worth €1.4 billion adopted on 28 July 2016.


Jusqu'à 1,2 million d'euros seront prochainement débloqués à cette fin, lorsque la Commission adoptera une décision (prévue pour la mi-septembre) approuvant le cofinancement des programmes de surveillance des différents États membres pour 2005-2006.

Up to 1,2 Million Euro will soon be made available for this purpose when the Commission adopts a Decision (expected by mid-September), that will approve the co-financing of individual Member States’ surveillance programmes for the 2005-2006.


36 millions d’euros seront consacrés à des projets de recherche - y compris la mise au point de moteurs de recherche « grand public » - dans ce domaine lors du prochain appel dans le cadre du programme communautaire IST, qui sera publié en mai prochain et la Commission souhaite que le budget consacré à ce secteur soit encore renforcé dans le 7 programme cadre Recherche, à partir de 2007.

€36 million will be earmarked for research projects in this area – including the development of search engines for the general public – at the next call for proposals under the Community’s information society technologies research programme (IST programme), which will be published in May, and the Commission wishes to see the budget for this sector increased further in the 7th RTD Framework Programme, as of 2007.


Les billets et pièces en euros seront introduits en janvier prochain et remplaceront les monnaies nationales des pays participants de la zone euro, ce qui mettra donc automatiquement fin au comportement d'entente.

Euro notes and coins will be introduced next January replacing the national currencies of the participating euro-zone countries and, therefore, putting an automatic end to the cartel behaviour.


Ainsi, durant le premier semestre de l’année prochaine, 72 millions d’euros seront encore accordés à la recherche.

For example, early next year EUR 72 million will still be channelled into research.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros seront prochainement ->

Date index: 2024-04-05
w