Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe Financement euro-arabe

Vertaling van "d'euros seront financés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dix propositions de financement seront examinées par le comité du FED en octobre, novembre et décembre puis des décisions de financement seront adoptées, d'ici la fin de l'an 2000, pour les dix propositions nationales, pour un montant total de 44 075 000 euros dont 400 000 euros seront engagés en faveur de conseils dans le domaine du contrôle (voir tableau 1).

The ten financing proposals will be considered by the EDF committee in October, November and December, following which financing decisions will be made for all ten country proposals by the end of 2000 for a total amount of EUR 44,075,000, with EUR400,000 being committed for monitoring consultancies (see Table 1).


En outre, fin 2002, on a préparé un protocole de financement concernant l'attribution d'une enveloppe de 2,2 millions d'euros d'assistance technique pour la préparation d'une dizaine de projets, qui seront financés dans le cadre du Fonds de cohésion à partir de 2004.

Also, end of 2002, a financing memorandum was prepared for providing EUR 2.2million of Technical Assistance for the preparation of around 10 transport projects to be funded under the Cohesion Fund from 2004 onward.


Par exemple, 2 milliards d'euros seront alloués au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), qui est l'élément central du plan Juncker, 354 millions d'euros seront consacrés au soutien des petites et moyennes entreprises (compétitivité des petites et moyennes entreprises, programme COSME) et 11,2 milliards d'euros seront destinés à Horizon 2020, le programme de financement de la recherche et de l'innovation mis en place par l'UE.

For instance, €2 billion will go to the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the core of the Juncker Plan, €354 million will support small and medium-sized companies (Competitiveness of Small and Medium-sized Enterprises, COSME programme) and €11.2 billion will go to Horizon 2020, the EU research and innovation funding programme.


améliorer la stratégie d'investissement d'une ville en fournissant des conseils dans les domaines de la planification stratégique, de la hiérarchisation des priorités et de l'optimisation des programmes et projets d'investissement; faire en sorte que les projets et programmes d'investissement puissent bénéficier de financements bancaires, par exemple en fournissant des analyses sur demande ou un soutien en faveur d'une structure financière et en examinant des projets de demandes de subventions; étudier les possibilités de financement dans le cadre du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), des fonds de la politique de cohésion - au titre desquels plus de 100 milliards d'euros ...[+++]

Improve a city's investment strategy by giving advice in strategic planning, prioritising and optimising of investment programmes and projects. Bring projects and investment programmes to a bankable stage, for example by providing analysis on demand or support in financial structuring and by reviewing draft grant applications. Explore opportunities for financing under the European Fund for Strategic Investments (EFSI), Cohesion Policy funds — under which over €100 billion is being invested in urban areas over 2014-2020 — or both combi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les programmes sélectionnés, dont la grande majorité aura une durée de trois ans, sont dotés d'un budget total de 77,4 millions d'euros, dont 39 millions d'euros seront financés par l'Union.

The total budget of the programmes, the grand majority of which will run for a period of three years, is € 77,4 million of which the EU contributes € 39 million.


Les programmes sélectionnés, dont la grande majorité auront une durée de trois ans, sont dotés d'un budget total de 46,5 millions d'euros, dont 23,3 millions d'euros seront financés par l'Union.

The total budget of the programmes, the grand majority of which will run for a period of three years, is € 46,5 million of which the EU contributes € 23,3 million.


Au total, 10 milliards d’euros seront disponibles pour la période de financement 2014-2020 afin de contribuer au financement de projets d’infrastructures de transport à valeur ajoutée pour l’Europe, prévus par le règlement établissant le mécanisme pour l’interconnexion en Europe [(UE) n 1316/2013].

A total of EUR 10 billion will be available in the funding period 2014-20 to co-finance transport infrastructure projects of European added value provided for in the Connecting Europe Facility Regulation (No 1316/2013)


Les programmes représentent un budget de 33,6 millions d'euros dont 26,9 millions d'euros seront financés par l'UE pendant la période 2004-2006.

The programmes are worth € 33.6 million, from which the EU finances € 26.9 million for the period 2004-2006.


Quelque 0,588 milliard d'euros seront financés par le secteur public d'Irlande du Nord, la part des investisseurs privés devant atteindre quelque 0,842 milliard d'euros.

Some € 0.588 billion will come from the Northern Ireland public sector with € 0.842 billion expected from private investors.


Le programme représente au total de 617millions d'euros, dont 189 millions d'euros seront financés par l'UE.

The programme totals €617m, of which €189m is EU resources.




Anderen hebben gezocht naar : groupe financement euro-arabe     d'euros seront financés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros seront financés ->

Date index: 2022-01-03
w