Par conséquent, je salue la poursuite des réformes, grâce auxquelles la moitié de l’aide accordée au secteur du tabac (484 millions d’euros) sera consacrée à partir de 2010 aux programmes de restructuration dans les régions productrices, et ce dans le cadre du développement rural.
As a consequence, I welcome the continued reforms whereby half the total aid to the tobacco sector (EUR 484 million) will, as from 2010, be set aside for restructuring programmes in the tobacco-producing regions, and this within the framework of rural development.