Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'euros pourrait générer » (Français → Anglais) :

Grâce à l'interdiction des clauses d'exclusivité, les travailleurs auront davantage de latitude pour occuper des emplois supplémentaires et proposer leurs services à d'autres employeurs, ce qui pourrait générer jusqu'à 167 millions d'euros de recettes supplémentaires par an.

Thanks to the prohibition of exclusivity clauses, workers will be more available for other, additional jobs and employers, which might generate up to €167 million additional revenues per year.


Avec les contributions des États membres pour financer des projets de développement conjoints, le Fonds pourrait générer un volume total d'investissement dans la recherche en matière de défense et dans le développement de capacités de 5,5 milliards d'euros par an après 2020.

Together with Member States' contributions to finance joint development projects, the Fund could generate a total investment in defence research and capability development of €5.5 billion per year after 2020.


La suppression de ces obstacles pourrait générer jusqu'à 8 milliards d'euros de PIB par an (étude).

Removing these restrictions could generate up to €8 billion in GDP a year (study).


Les enseignements tirés de la mise en œuvre de la FIPV en Europe orientale lors de la période de programmation précédente donnent à penser que, par effet de levier, le montant de subventions envisagé (200 à 250 millions d'euros) pourrait générer des prêts totalisant jusqu'à 3,5 milliards d'euros.

Experience with the implementation of the NIF in the East over the past programming period has shown that, for an amount of €200-250 million of grants foreseen for Ukraine for blending, one could expect a leverage effect that would generate loans of up to €3.5 billion.


D'après des études commandées par la Commission, le cadre actuel en matière d'écoconception pourrait générer 55 milliards d'euros de recettes supplémentaires annuelles pour les entreprises européennes à l'horizon 2020.

According to Commission studies, the existing ecodesign framework could add an extra €55 billion in yearly revenues for European businesses by 2020.


Un marché unique numérique pourrait générer jusqu'à 340 milliards d'euros par an pour l'économie européenne; il s'agit d'une priorité majeure de la Commission Juncker.

A digital single market could generate up to €340 billion a year for the EU economy; it is a major priority of the Juncker Commission.


Cet engagement de 20 %, qui est trois fois plus élevé que la part actuelle de 6-8 %, pourrait générer jusqu'à 180 milliards d'euros de financements pour la lutte contre le changement climatique dans tous les grands domaines de dépenses, y compris les Fonds structurels, la recherche, l'agriculture, la politique maritime et la pêche, ainsi que le développement.

The 20% commitment triples the current share of 6-8% and could yield as much as EUR 180 billion in climate finance in all major spending areas, including structural funds, research, agriculture, maritime policy and fisheries, and development.


Sachant que chaque euro consacré à cette initiative par le budget de l'UE pourrait générer 20 euros d'investissement dans des infrastructures, on voit le rôle de moteur de la croissance que constitue ce budget.

Every euro channelled from the EU budget into the Project Bond Initiative could generate about 20 euros of infrastructure investment, underlining the role of the EU budget as an engine for growth.


Les recherches effectuées par la Banque mondiale semblent indiquer que la pleine intégration des Roms pourrait générer une plus-value d’un demi-milliard d’euros par an pour les économies de certains pays, et cela grâce à des gains de productivité, une réduction des allocations sociales et une augmentation des recettes fiscales.

World Bank research suggests full Roma integration could be worth around €0.5 billion a year to the economies of some countries by improving productivity, cutting welfare bills and boosting tax receipts.


Une nouvelle appréciation soutenue du taux de change de l'euro pourrait porter atteinte à l'activité, essentiellement dans le secteur manufacturier de la zone euro et dans les États membres qui ont récemment misé sur la demande extérieure pour générer leur croissance économique.

A renewed sharp appreciation in the euro exchange rate could undermine activity mainly in the euro-area manufacturing sector, especially in those Member States that have recently depended on external demand to generate economic growth.


w