Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Euro-Méditerranée
Conférence Euro-Méditerranéenne
Conseil de l'Euro
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Coopération euro-arabe
Crime de faux monnayage
Dialogue euro-arabe
Euroland
Eurozone
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Groupe Euro 11
Groupe Euro Onze
Habitations qui ont déjà servi
Pourcentage minimum servi
Relation euro-arabe
Sommet Euro-Méditerranée
Zone euro
émission de fausse monnaie

Vertaling van "d'euros ont servi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


coopération euro-arabe [ dialogue euro-arabe | relation euro-arabe ]

Euro-Arab cooperation [ Euro-Arab dialogue | Euro-Arab relations | Euro-Arab relations(ECLAS) ]


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]


zone euro [ Euroland | eurozone ]

euro area [ Euroland | eurozone ]


Conseil de l'Euro | Groupe Euro 11 | Groupe Euro Onze

Euro-11 | Euro-Eleven


Conférence Euro-Méditerranée | Conférence Euro-Méditerranéenne | Sommet Euro-Méditerranée

EU-Mediterranean conference | EU-Mediterranean Summit | Euro-Mediterranean conference


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le total des investissements en capital de départ, 305 millions d'euros ont servi à des financements d'amorçage et 2,6 milliards d'euros à des financements de démarrage (start-up investment) - soit une baisse respective de 43 % et de 28 % par rapport à 2001.

Early stage investment was broken down to EUR305 million of seed investment and EUR2.6 billion start-up investment, down 43 % and 28 %, respectively, in comparison to the year before.


Plus de 72 millions d'euros ont servi à financer 27 diplômes de masters communs Erasmus Mundus.

Over €72 million was provided for the funding for 27 new Erasmus Mundus Joint Master Degrees.


Un montant de 1,5 milliard d'euros, sur les 2,2 milliards d'euros déjà alloués pour 2016-2017, a servi à la conclusion de contrats en un temps record, soit la moitié du budget total de 3 milliards d'euros pour cette période.

€1.5 billion out of the already allocated €2.2 billion for 2016-2017 has been contracted in record time, half of the total €3 billion budget for 2016-2017.


Ce montant a notamment servi à financer des actions en faveur de la sécurité alimentaire et des organisations de la société civile (39 millions d'euros), du rétablissement des services sociaux de base dans le domaine de l'éducation et de la santé (27 millions d'euros), du soutien au processus électoral de 2015 (20 millions d'euros) et du soutien en faveur de la préservation et de la consolidation de l'État au moyen du contrat d'appui à la consolidation de l'État (33 millions d'euros + 40 millions d'euros).

This comprises actions contributing towards food security and civil society organisations (€39 million); the restoration of basic social services in the area of education and health (€27 million); support for the 2015 electoral process (€20 million); as well as support for the preservation and consolidation of the state-state-building contract (€33 million + €40 million).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant du POR 2007-2013, 110 millions d’euros ont été consacrés à la construction d’installations de traitement des déchets, et 50 millions d’euros ont servi à financer des installations municipales de collecte séparée.

As for ROP 2007-2013, EUR 110 million has been earmarked for the construction of waste treatment facilities, and EUR 50 million for the financing of municipal separate-collection facilities.


La crise de la zone euro a servi de prétexte pour élaborer des plans de gouvernance économique européenne.

The euro crisis was used as a pretext to forge plans for European economic governance.


En cette Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, des sommes importantes, des milliards d’euros, ont servi à renflouer les banques ou à les garantir.

In the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion, a large amount of money, billions of euro, have gone to rescue or to stand as security for the banks.


La récente baisse de l’euro a servi de bouc émissaire pour tout ce qui s’est passé dernièrement au sujet de la Constitution.

The recent drop in the euro has been used as a convenient whipping boy for all that has happened recently with the European Constitution.


D. considérant que les prêts accordés par le Groupe BEI ont servi à financer la cohésion économique et sociale pour 34 000 millions d'euros, l'initiative Innovation 2010 pour 10 700 millions d'euros, la protection de l'environnement pour 12 300 millions d'euros, le développement des Réseaux transeuropéens pour 8 200 millions d'euros, des prêts en faveur des PME pour 4 200 millions d'euros, la politique européenne de coopération et d'aide au développement pour 3 600 millions d'euros, des fonds de capital-risque pour 400 millions d'euro ...[+++]

D. whereas out of the loans granted by the EIB Group, EUR 34 000 million was allocated to economic and social cohesion, EUR 10 700 million to the Innovation 2010 initiative, EUR 12 300 to environmental protection, EUR 8 200 million to the development of the trans-European networks, EUR 4 200 million to support for SMEs, EUR 3 600 million as a contribution to European external cooperation and development aid policy, EUR 400 million to venture capital funds, and EUR 1 700 million to guarantees for SMEs,


164 millions d'euros ont servi à financer 59 projets pilotes urbains (UPP (EN)).

EUR 164 million funded 59 urban pilot projects (UPP).


w