Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cofinancement
Financement commun
Financement conjoint
Financement conjoint d'un fonds
Financement en commun
Prêt co-financé
Prêt cofinancé
Prêt financé conjointement

Traduction de «d'euros financé conjointement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cofinancement [ financement conjoint ]

co-financing [ joint financing ]


financement commun | financement conjoint

joint financing


financement conjoint | financement en commun

joint financing


financement conjoint d'un fonds

joint financing of a fund


financement conjoint [ financement commun | cofinancement ]

joint financing [ co-financing | confinancing | cofunding | co-funding ]


prêt cofinancé [ prêt financé conjointement | prêt co-financé ]

co-financed loan [ coloan | co-loan ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il dispose d'un budget total de 420 millions d'euros, financé conjointement par une surtaxe prélevée sur les consommateurs d'électricité et par des contributions du budget de l'État tchèque.

The scheme has a total budget of €420 million, which is financed by a combination of a surcharge levied on electricity consumers and contributions from the Czech State budget.


Ces actions seront mises en œuvre en partenariat avec l'UNICEF, le HCR, la BEI et la KfW, en étroite coopération avec les autorités turques; un montant de 21 millions d'euros sera fourni sous la forme d'une subvention d'urgence pour un programme de 140 millions d'euros financé conjointement avec les États membres de l'UE et visant à remettre en état les réseaux de distribution d'eau saturés dans le nord de la Jordanie, où vivent la plupart des réfugiés syriens; une somme de 15 millions d'euros sera octroyée à l'UNRWA pour lui permet ...[+++]

This will be implemented in partnership with UNICEF, UNHCR, the EIB and KfW, working closely with the Turkish authorities. €21 million in urgent grant financing for a €140 million programme financed together with EU Member States to rehabilitate the overstretched water networks in northern Jordan, where most of the Syrian refugees reside. €15 million to allow UNRWA to provide urgent education services and cash assistance to thousands of Palestinian refugees from Syria who have now fled to Lebanon and Jordan.


Un programme de 97 millions d’euros financé conjointement par l’UE (90 millions d’euros), l’Allemagne (6 millions d’euros) et la Pologne (1 million d’euros) renforcera la gouvernance et l’obligation de rendre des comptes aux niveaux local, régional et central afin que les besoins de la population soient mieux satisfaits.

A €97 million programme jointly funded by the EU (€90m), Germany (€6m) and Poland (€1m) will strengthen governance and accountability at local, regional and central levels to better respond to the needs of the population.


Pour les 80 projets qui ont fait l'objet d'une décision en 2002, la Commission a approuvé un total de 249 projets ISPA pour la période 2000-2002 et un montant de 8 753 millions d'euros, financé par l'UE à hauteur de 5 648 millions d'euros (64,5 %), le solde étant financé conjointement par les États bénéficiaires et les institutions financières internationales.

Together with the 80 projects decided in 2002, the Commission has approved a total of 249 ISPA projects for the period 2000 to 2002, amounting to EUR 8.753 million, of which the EU finances EUR 5.648 million (64.5 %), with the remainder being co-financed by the beneficiary states and international financial institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aidera les PME à bénéficier des débouchés commerciaux découlant d'une utilisation plus efficace des ressources, par la création du centre d'excellence européen pour l'utilisation efficace des ressources; exploitera pleinement le programme de travail Horizon 2020 pour la période 2016-2017, qui comprend une initiative importante «Industry 2020 in the circular economy» et prévoit un financement de plus de 650 millions d'euros; encouragera, conjointement avec la BEI et la plateforme européenne de conseil en investissement, les demandes de financement et soutiendra la mise au po ...[+++]

help SMEs benefit from the business opportunities of increased resource efficiency with the creation of the European Resource Efficiency Excellence Centre; fully exploit the Horizon 2020 Work Programme for 2016-2017, which includes a major initiative on 'Industry 2020 in the circular economy' with funding of over €650 million ; together with the EIB, and the European Investment Advisory Hub, encourage applications for funding and support the development of projects relevant to the circular economy.


Le travail avec d'autres pays partenaires se poursuit et s'intensifiera dans les prochains mois; l'Union a renforcé son soutien, qu'elle dispense sous différentes formes: missions dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC),assistance technique et instruments financiers, en particulier le Fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique; au total, 24 projets financés par le Fonds fiduciaire pour l'Afrique, pour un montant de plus de 425 millions d'euros, auront été lancés dans les cinq pays prioritaires d'ici la fi ...[+++]

Actions with other partner countries has continued and will be further intensified in the coming months; The EU has stepped up its support through its missions under the Common Security and Defence Policy (CSDP), through its technical assistance and its financial tools, in particular the EU Trust Fund for Africa; A total of 24 projects funded by the Trust Fund for Africa, for over €425 million, will have been launched in the five priority countries by the end of 2016, In Niger, the EU is providing support through the new field office of EUCAP Sahel Niger in Agadez; The Commission has further adopted a decision to increase the EU Trust Fund for Africa by a further € 500 million from the European Development Fund to ...[+++]


la proposition de la Commission européenne d'augmenter l'aide de l'UE (Communauté et États membres) destinée aux infrastructures (y compris l'énergie et l'eau), dans le cadre d'un nouveau partenariat euro-africain en matière d’infrastructures, lié à la décision des États membres d'augmenter l'APD de vingt milliards d'euros par an d'ici à 2010; les projets de la Banque mondiale visant à augmenter d'un milliard de dollars par an le montant des prêts destinés à financer les infrastructures, qui devrait ainsi avoisiner les dix milliards ...[+++]

The European Commission's proposal to increase EU (Community and Member States') aid to infrastructure (including energy and water) through a new Europe-Africa Partnership on Infrastructure, linked to the decision of Member States to increase ODA by € 20 billion per year by 2010; The World Bank's plans to increase infrastructure lending by $1billion per year to around $10 billion by 2008; The Gleneagles agreement by the G8 "to boost growth, attract new investment and contribute to Africa's capacity to trade" through the establishment of the Infrastructure Consortium for Africa, jointly supported by African countries and by the Europea ...[+++]


Ainsi, le prêt global BEI de 50 millions d’euros accordé à OSEO bdpme en 2003 a permis de financer les projets de Pme des différents secteurs de l’économie, dont la moitié étaient de petites entreprises de moins de 50 salariés. Dans le cadre de cette opération, les financements conjoints de la BEI et d’OSEO bdpme auront, au total, soutenu la réalisation, d’investissements d’une valeur cumulée supérieure à 150 millions d’euros.

By way of example, the EUR 50 million EIB loan granted to OSEO bdpme in 2003 has served to finance projects mounted by SMEs in various economic sectors, half of which small firms with fewer than 50 employees. All in all, joint EIB/OSEO bdpme financing under this operation has supported capital investment totalling over EUR 150 million.


Au total, les financements conjoints de la BEI et de la BDPME auront ainsi participé à la réalisation d'investissements d'une valeur cumulée supérieure à 113 millions d'euros.

In all, joint EIB/BDPME financing will have contributed to capital investment totalling over EUR 113 million.


Les États membres et la Commission financent conjointement URBAN II. Pour la période 2000-2006, l'Initiative est dotée d'un budget communautaire de 730 millions d'euros à la seule charge du FEDER pour un investissement total de 1,6 milliards d'euros couvrant quelque 2,2 millions d'habitants.

Urban II is jointly financed by the Commission and the Member States. For 2000-06, the Community's contribution to the initiative amounts to EUR 730 million, exclusively from the ERDF, for a total investment of EUR 1.6 billion, covering a population of some 2.2 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros financé conjointement ->

Date index: 2025-02-06
w