Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuré de condition économique modeste
Barbule basse
CPEA
Communauté euro-atlantique
Conseil de Partenariat Euro-Atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
EADRCC
Euroland
Eurolande
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché des obligations en euro-dollars canadiens
Marché des obligations en eurodollars canadiens
Marché euro-obligataire
Marché obligataire en euro-dollars canadiens
Marché obligataire en eurodollars canadiens
Pouillot modeste
Tortelle modeste
Zone euro
Zone euro-atlantique

Vertaling van "d'euros est modeste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market


marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]


zone euro-atlantique (1) | communauté euro-atlantique (2)

Euro-Atlantic Area Community (1) | Euro-Atlantic area (2)


Conseil de partenariat euro-atlantique | Conseil de Partenariat Euro-Atlantique [ CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC ]


marché des obligations en eurodollars canadiens [ marché obligataire en eurodollars canadiens | marché des obligations en euro-dollars canadiens | marché obligataire en euro-dollars canadiens ]

Euro-Canadian dollar bond market


Centre euro-atlantique de coordination des interventions en cas de catastrophe [ EADRCC | Centre euro-atlantique de coordination des réactions en cas de catastrophe ]

Euro-Atlantic Disaster Response Coordination Centre


pouillot modeste

plain leaf warbler | plain willow warbler


assuré de condition économique modeste

insured persons in modest financial circumstances | insured persons on low incomes




zone euro | euroland | eurolande

euro area | euro zone | single currency area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le fait que les différents acteurs du secteur irlandais des coopératives de crédit soient de taille très modeste (à peu près 35 millions d'euros d'actifs totaux en moyenne) et que seules les coopératives de crédit affichant jusqu'à 100 millions d'euros d'actifs totaux seront autorisées à bénéficier d'une aide au titre de ce régime permettra de garantir que les distorsions de concurrence engendrées par l'aide seront limitées.

Finally, the fact that individual players in the Irish credit union sector are very small (on average roughly 35 million in total assets) and that only those credit unions of a size of up to 100 million in total assets will be allowed to benefit from aid under the scheme will ensure that the distortions of competition brought about by the aid are limited.


Nous assistons à une croissance assez modeste — presque nulle — dans l'Union européenne et dans la zone euro, une croissance assez modeste aux États-Unis et une croissance modeste au Canada, mais lorsque nous nous comparons à d'autres grands pays industrialisés, comme le font le FMI et l'OCDE, le Canada est non seulement à la tête du peloton cette année, mais il le sera aussi l'an prochain.

We are seeing quite modest growth—almost flat growth—in the European Union and the euro area, quite modest growth in the United States, and modest growth in Canada, but when we compare ourselves with other major industrialized countries in the world, as the IMF and the OECD do, Canada is not only leading the pack this year but will also do so next year.


1. relève que les budgets des vingt-quatre agences et autres organismes décentralisés contrôlés par la Cour des comptes représentent au total 1 080,5 millions d'euros pour 2006 (le plus important étant celui de l'Agence européenne pour la reconstruction, qui se chiffre à 271 millions d'euros, et le plus modeste celui du Collège européen de police (CEPOL), qui se chiffre à 5 millions d'euros);

1. Notes that the budgets of the 24 agencies and other satellite bodies audited by the Court of Auditors totalled EUR 1 080,5 million in 2006 (the biggest being that of the European Agency for Reconstruction at EUR 271 million and the smallest being that of the European Police College (CEPOL) at EUR 5 million);


Alors que cette déclaration était extrêmement positive et paraissait assez spectaculaire à ce moment-là, il faut bien comprendre que ces augmentations sont relativement modestes: la participation financière de l’Union européenne se situe déjà à quelque 850 millions d’euros à l’heure actuelle, alors que celle des États membres - s’ils tiennent leur engagement - passera de 300 millions d’euros à un milliard d’euros.

While this is all most welcome and sounded quite dramatic at the time of the announcement, we have to realise that the increases are quite modest in substance: the European Union’s contribution will increase from a base of around EUR 850 million at the moment to EUR 1 billion, while the Member States – if they deliver – will go from EUR 300 million to a EUR 1 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, la «vision» de l’euro a tourné au cauchemar pour les familles les plus modestes, et c’est pourquoi nous votons contre le rapport annuel de la Banque centrale européenne, laquelle a favorisé l’amplification du chômage et des problèmes sociaux qui empoisonnent la vie des familles les plus modestes.

Today, the 'vision' of the euro has turned into the nightmare of the grass-roots family, which is why we are voting against the annual report of the European Central Bank, which has helped to increase unemployment and the social problems which blight the lives of grass-roots families.


Le budget, d’un montant de 12 millions d’euros, est modeste, mais il convient de souligner qu’il ne concerne pas la mise en œuvre de politiques mais un soutien à des manifestations de portée locale ou nationale qui serviront davantage à sensibiliser les groupes de la société et les organisations.

The budget, which is EUR 12 million, is small but we should point out that it is not for implementing policies but to back specific events of local or national importance, the main function of which will be to kick start societies and organisations.


Même si l'on peut donc s'attendre à un début d'année très modeste dans la zone euro, la situation reste compatible avec le scénario de base des prévisions d'automne de la Commission, qui prévoient une reprise progressive dans le courant 2003.

Although the start of the year is likely to be weak in the euro area, it remains compatible with the baseline scenario of a gradual recovery in the course of 2003, as published in the Commission Autumn forecasts.


Néanmoins, les montants prévus pour la mise en œuvre de la réforme sont relativement modestes et incluent, au chapitre B2-90 "Actions d’appui à la politique commune de la pêche", 1 million d’euros pour la création d’une structure commune d’inspection, 100 000 euros pour la création de quatre conseils consultatifs régionaux et 1 million d’euros pour l’amélioration des avis scientifiques.

The sums forecast for implementing the reform, however, are fairly modest, and include, in Chapter B-II 90, ‘Support measures for the Common Fisheries Policy’: EUR 1 million to create a joint inspection structure, EUR 100 000 to create four regional advisory councils and EUR 1 million to improve scientific advice.


Les paiements nationaux des entreprises en euro progressent de près de six points en valeur (de 24 % à 30 %) et de près de trois points en volume (de 3 % à 5,8 %) par rapport au troisième trimestre mais demeurent globalement à un niveau modeste.

By comparison with the third quarter, companies have increased their national payments in euros by six points in value terms (from 24% to 30%) and almost three points in terms of volume (from 3% to 5.8%), but overall usage is modest.


Le choix d'une large décentralisation du programme s'explique notamment par la taille modeste (moins de 10 000 euros) de la plupart des projets.

One particular reason for the programme's high degree of decentralisation is the modest scale of most of the projects (involving less than € 10 000).


w