Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprimer les dépenses
Compte de dépenses électorales
Couper dans les dépenses
Couper les dépenses
Crédit d'intervention
Diminuer les dépenses
Déclaration concernant les dépenses d'élection
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense nationale
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Dépense publique
Dépenses de l'État
Dépenses du gouvernement
Dépenses publiques
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché euro-obligataire
Rapport concernant les dépenses d'élection
Rapport de dépenses électorales
Rapport des dépenses d'élection
Rapport sur les dépenses d'élection
Réduire les dépenses
Réduire les frais
Tailler dans les dépenses

Vertaling van "d'euros dépensés dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU expenditure [ Community expenditure | EC budgetary expenditure | European Union expenditure ]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

operational expenditure (EU) [ EC operational expenditure | intervention credit ]




marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]


marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

public spending on education


diminuer les dépenses [ comprimer les dépenses | tailler dans les dépenses | couper dans les dépenses | réduire les dépenses | réduire les frais | couper les dépenses ]

cut expenditures [ cut spending | curtail spending | restrain spending | cut down on expenses | cut back on spending ]


déclaration concernant les dépenses d'élection [ compte de dépenses électorales | rapport concernant les dépenses d'élection | rapport de dépenses électorales | rapport des dépenses d'élection | rapport sur les dépenses d'élection ]

election expenses return [ return respecting election expenses | return of election expenses ]


dépense nationale | dépense publique | dépenses publiques | dépenses du gouvernement | dépenses de l'État

public expenditure | government expenditure | government expenses | national expenditure


réduire les dépenses | tailler dans les dépenses | diminuer les dépenses | couper dans les dépenses | comprimer les dépenses

cut expenditures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des dépenses, M. Wilms estime qu'il faut déterminer les secteurs dans lesquels un euro dépensé au niveau de l'UE rapporte davantage qu'un euro dépensé au niveau national.

On the expenditure side, Mr Wilms feels the real question is where a euro spent at EU level is more effective than one spent at national level.


Les interconnexions énergétiques, la recherche développement et l'aide au développement sont des exemples évidents de secteurs où un euro dépensé au niveau européen produit plus qu'un euro dépensé au niveau national.

Energy interconnections, research, and development aid are obvious examples where a Euro spent at European level gets you more than a Euro spent at national level.


D'après les données de l'OMS, un euro dépensé pour un siège d'auto pour enfant résulte en une économie de 32 euros pour la société, un euro dépensé pour un casque de vélo permet d'économiser 29 euros et pour chaque euro dépensé pour des conseils de prévention des blessures donnés par des pédiatres, on économise 10 euros.

WHO data show that one euro spent on child safety seats results in a saving of 32 euros to the economy that's 32 to 1. One euro spent on bicycle helmets saves 29 euros, and every euro spent on injury prevention counselling by pediatricians saves 10 euros.


Chaque euro dépensé au niveau de l’UE dans le cadre de la politique de cohésion entraîne d’autres dépenses, d’un montant moyen de 0,9 euro dans les régions les moins développées (objectif 1 actuel) et de 3 euros dans les régions en cours de restructuration (objectif 2 actuel);

Each euro spent at the EU level by cohesion policy leads to further expenditure, averaging 0.9 euros, in less developed regions (current Objective 1) and 3 euros in regions undergoing restructuring (current Objective 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons démontrer qu'un euro dépensé au niveau européen est plus efficace qu'un euro dépensé au niveau national.

We can show that a euro spent at European level yields more than a euro spent at national level.


Lorsqu'un euro dépensé à travers le budget de l'UE offre un rendement supérieur à un euro dépensé à l'échelon national, il s'agit du meilleur moyen d'assurer une utilisation optimale des deniers publics.

Where a euro spent through the EU Budget will bring more return than a euro spent at national level, this is the best way to offer value for money to the taxpayer.


Mais il est illusoire de croire qu'une réduction des dépenses au niveau de l'UE garantit une optimisation des ressources: chaque euro dépensé provenant du budget de l'Union peut dégager plusieurs euros au niveau national, ainsi que la politique de cohésion l'a déjà montré (voir la section A.2).

But it is an illusion to believe that cutting spending at EU level guarantees value for money: each euro of expenditure from the Union budget can lever in several euros at national level, as cohesion policy has already shown (see section A.2).


Les 973,4 millions d'euros dépensés au cours de l'exercice 2001 par le FEOGA dans le secteur du tabac ont représenté 2,6 % des dépenses totales du FEOGA dans le cadre de la sous-rubrique 1a) et 2,3 % des dépenses du budget agricole total de l'UE.

With EUR 973,4 mio spent in the 2001 budget year, EAGGF expenditure on raw tobacco represented 2,6% of total EAGGF expenditure under subheading 1a) and 2,3% of the EU's total agricultural budget expenditure.


En moyenne, pour quatre euros dépensés dans le cadre des programmes de l'objectif n° 1, plus d'un euro est consacré aux importations en provenance d'autres États membres.

On average every four €uros spent under the Objective 1 programmes give rise to more than one €uro of expenditure on imports from other Member States.


On estime par exemple que 1 euro dépensé aujourd’hui pour prévenir les inondations empêcherait de dépenser 6 euros pour réparer les dégâts à l’avenir.

For example, it is estimated that 1 euro spent on flood protection today should prevent 6 euros of damage costs in the future.


w