2
5. rappelle que les fichiers physiques d'œuvres du domaine public numérisées dans le cadre de partenariats public/privé doivent rester la propriété de l'institution publique partenaire; en cas d'impossibilité et si des institutions culturelles relevant des États membres devaient être amenées, dans le cadre d'un partenariat public/privé, à conclure des accords de numérisation des œuvres de leur patrimoine national prévoyant des clauses d'exclusivité, il faudrait s'assurer avant acc
ès sur le portail d'Europeana qu'à expiration de celles-ci ...[+++] les fichiers numérisés deviendront effectivement leur propriété; 25. S
tates that physical files of works in the public domain which have been digitised by public-private partnerships must remain the property of the public partner institution, and that, should this prove impossible and cultural institutions from Member States are led, under a public-private partnership, to conclude agreements with exclusiv
ity clauses for the digitisation of works from their national heritage, then assurances must be obtained b
efore accessing the Europeana ...[+++] portal that the digitised files will become the property of the institutions upon the expiry of said clauses;