16. prend note que le nombre de cas où les États membres o
nt demandé l'aide d'Eurojust pour combattre la criminalité transfrontalière grave est passé de 1 421 en 2010 à 1 441 en 2011; prend notamment acte que 218 cas de fraude ont été enregistrés en 2011 et que le nombre de réunions de coordination antifraude est passé de 17 en 2010 à 58 en 2011; se félicite que, durant cet exercice, Eur
ojust et son équipe chargée des infractions économiques et
financières aient fin ...[+++]alisé le projet stratégique initié pour améliorer l'échange d'informations et l'entraide entre les autorités judiciaires des États
membres de l'Union dans le domaine de la fraude à la TVA;
16. Notes that the number of cases where Member States requeste
d the assistance of Eurojust in fighting serious cross-border crime increased from 1,421 in 2010 to 1,441 in 2011; acknowledges in particular that 218 fraud cases were registered in 2011 and that the number of coordination meetings in fraud increased from 17 in 2010 to 58 in
2011; welcomes the fact that the same year Eurojust, together with the Ec
onomic Crimes Team, finalised the strategic proje ...[+++]ct on enhancement of exchange of information and mutual legal assistance between judicial authorities of the Member States in the area of VAT fraud;