Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver
Règlement Eurodac

Traduction de «d'eurodac devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data ...[+++]




le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devra accepter et appliquer l'acquis Dublin/Eurodac et son développement sans exceptions ni dérogations.

Liechtenstein will have to accept and apply Dublin/Eurodac acquis and its development without any exception or derogation.


mener une étude détaillée sur la possibilité technique de fondre les bases de données actuelles ou futures (SIS, Europol, Eurodac,VIS, Eurojust, etc.) sur la base d'une plate-forme technique unique pour obtenir un "système d'information de l'Union" unique qui devra évoluer de manière à répondre aux besoins futurs du système dans tous les secteurs pertinents; développer autant que possible des synergies entre les différentes bases de données, dans le but de recombiner les systèmes pour optimiser les ressources, d'éviter les chevauchem ...[+++]

that a detailed study be undertaken about the feasibility of merging existing or future databases (SIS, Europol, Eurodac, VIS, Eurojust, etc.) on the basis of a single technical platform for a 'Union Information System', which should evolve to encompass future system needs in all relevant areas; reiterates its call to develop as far as possible synergies between the different databases with the aim of recombining the systems in order to optimise resources, avoid overlaps and gaps and ensure a coherent data protection regime;


À part cela et suivant l'article 1 de la proposition de règlement - il est aussi très important de le dire et de le réaffirmer -, il va sans dire que l'application d'Eurodac devra toujours s'appuyer sur les principes consacrés dans la Convention européenne des droits de l'homme et dans la Convention des Nations unies sur les droits des enfants.

Furthermore, as a result of Article 1 of the proposal for a regulation, and I think it is very important that this should be reiterated here, it is clear that the application of Eurodac will, at all times, be governed by the principles enshrined in the European Convention on Human Rights and in the United Nations Convention on the Rights of the Child.


Je pense aussi qu'ensemble nous devons travailler à des mesures concrètes, à leur calendrier de mise en œuvre, que vous avez réclamé, y compris en ce qui concerne le règlement d'application d'Eurodac, qui devra intervenir d'ici à la fin de l'année, puisque M. Pirker m'a interrogé sur ce point.

I also think that we must work together on specific proposals, such as the timetable for their implementation that you requested, including the regulation implementing Eurodac, which must be completed by the end of the year, in response to Mr Pirker’s question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crains que cela ne veuille dire que dans l'esprit de certains, le système Eurodac doit servir à désigner un État membre responsable qui devra payer pour certains abus en matière d'asile et d'illégaux - peut-être pas exclusivement mais tout de même davantage que pour rendre totalement impossible ces abus en matière d'asile et d'illégaux.

I fear that this illustrates that, according to some, the Eurodac system should serve, perhaps not exclusively but largely, at any rate, to assign a particular Member State the responsibility of footing the bill for a certain level of illegal immigration and abuse of the asylum system, rather than to render such abuses completely impossible.


Le Conseil devra également décider s'il y a lieu de modifier en conséquence le projet de convention Eurodac (cf. page suivante) ou d'élaborer un protocole distinct.

The Council will also have to decide whether to amend the draft Eurodac Convention (see following page) accordingly or draw up a separate protocol.




D'autres ont cherché : eurodac     le requérant devra prouver     règlement eurodac     d'eurodac devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'eurodac devra ->

Date index: 2025-03-20
w