Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'eur auxquels s'ajoutent » (Français → Anglais) :

On estime la valeur annuelle des avantages du projet en matière de protection des crues à 400 667 de GBP (465 000 EUR), soit une valeur totale actuelle de 12,2 millions de GBP (14 millions d'EUR), auxquels s'ajoutent d'autres avantages pour la faune et les services écosystémiques.

The scheme is estimated to deliver an annual flood protection benefit of £ 400 667 (EUR 465 000), delivering total benefits with a present value of £ 12.2 million (EUR 14 million), as well as other benefits for wildlife and ecosystem services.


Dans ce rapport, ce sont l’érosion, la perte de masse organique, la contamination et l’imperméabilisation des sols qui, en fonction de la région concernée, sont décrits comme les principaux problèmes, auxquels s’ajoutent l’urbanisation, l’abandon de terres et les conséquences de l’intensification croissante de la production agricole pour les habitats naturels et semi-naturels.

Depending on the region, the main problems identified in the report are soil erosion, loss of organic matter in soil, soil contamination and sealing, as well as urbanisation, land abandonment and the consequences of increasingly intensive agricultural production for natural and semi-natural habitats.


E. considérant qu'il a été convenu, dans le cadre des négociations sur l'enveloppe budgétaire 2014-2015, de mobiliser la marge pour imprévus à hauteur de 2 818,2 millions d'EUR auxquels s'ajoutent 350 millions d'EUR, soit 3 168,2 millions d'EUR;

E. Whereas it has been agreed, in the framework of the negotiations on the 2014-2015 budgets package, to mobilise the Contingency Margin for an amount of EUR 2 818,2 million plus EUR 350 million, i.e. EUR 3 168,2 million;


considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de t ...[+++]

whereas the domestic work sector employed over 52 million people around the world in 2010, according to ILO figures, and a further 7,4 million domestic workers under the age of 15, accounting for between 5 % and 9 % of all employment in industrialised countries; whereas according to the ILO the majority of workers employed in this sector are women. accounting for 83 % of the global domestic workforce in 2010 and translating into 2,5 million in the EU, 88 % of them being women; whereas this sector is characterised by considerable feminisation; whereas domestic workers and carers contribute greatly to the gender equality targets of the ...[+++]


13. rappelle que la contribution du budget de l'Union au financement du développement s'élève à 19,7 milliards d'EUR pour la coopération au développement et à 6,8 milliards d'EUR pour l'aide humanitaire entre 2014 et 2020, montants auxquels s'ajoutent les 2,2 milliards d'EUR de la réserve d'aide d'urgence; souligne aussi que le Fonds européen de développement (FED) mobilise une somme de 30,5 milliards d'EUR; préconise l'intégration du FED au budget, qui procurerait des avantages, notamment l'accroissement de la transparence, de la v ...[+++]

13. Recalls the EU budget’s contribution to financing for development, with EUR 19,7 billion for development cooperation and EUR 6,8 billion for humanitarian aid between 2014 and 2020, in addition to the EUR 2,2 billion emergency aid reserve; also points to the EUR 30,5 billion European Development Fund (EDF); advocates the budgetisation of the EDF, which would bring advantages such as increased transparency, visibility, efficiency and efficacy; welcomes the opportunity provided by the post-electoral mid-term review and the revision of the multiannual financial framework to take into account the increasing structural needs of humanita ...[+++]


4. rappelle que la contribution du budget de l'Union au financement du développement s'élève à 19,7 milliards d'EUR pour la coopération au développement et à 6,8 milliards d'EUR pour l'aide humanitaire entre 2014 et 2020, montants auxquels s'ajoutent les 2,2 milliards d'EUR de la réserve d'aide d'urgence; souligne aussi que le Fonds européen de développement (FED) mobilise une somme de 30,5 milliards d'EUR; préconise la budgétisation du FED, qui procurerait des avantages, notamment l'accroissement de la transparence, de la visibilit ...[+++]

4. Recalls the EU budget’s contribution to financing for development, with EUR 19.7 billion for development cooperation and EUR 6.8 billion for humanitarian aid between 2014 and 2020, in addition to the EUR 2.2 billion emergency aid reserve; also points to the EUR 30.5 billion European Development Fund (EDF); advocates for the budgetisation of the EDF, which would bring advantages such as increased transparency, visibility, efficiency and efficacy; welcomes the opportunity provided by the post-electoral mid-term review and revision of the multiannual financial framework to take into account the increasing structural needs of humanitar ...[+++]


4. prend acte du fait que le compte de résultat provisoire de l'exécution budgétaire au terme de l'exercice 2012 présentait un résultat de 8 200 000 EUR, avec des recettes s'élevant à 58 300 000 EUR, auxquelles s'est ajouté l'excédent budgétaire de l'exercice 2011, d'un montant de 7 500 000 EUR, après déduction des paiements, d'un montant de 55 200 000 EUR, et des reports, à concurrence de 2 400 000 EUR;

4. Takes note that the provisional 2012 budget outturn account at year-end 2012 was EUR 8,2 million, with receipts of EUR 58,3 million, plus the 2011 budget surplus of EUR 7,5 million netted against payments of EUR 55,2 million and carryovers of EUR 2,4 million;


2. Prend acte du fait que le compte de résultat de l'exécution budgétaire au terme de l'exercice 2012 présentait un résultat de 12 400 000 EUR, avec des recettes s'élevant à 107 500 000 EUR, auxquelles s'est ajouté l'excédent budgétaire de l'exercice 2011, d'un montant de 15 600 000 EUR, et après déduction des paiements, d'un montant de 107 300 000 EUR;

2. Takes note that the 2012 budget outturn account at year-end 2012 was EUR 12,4 million including revenues of EUR 107,5 million plus the 2011 budget surplus of EUR 15,6 million against payments of EUR 107,3 million ;


La promotion des aliments auxquels sont ajoutés des vitamines et des minéraux est faite dans la plupart des cas par les fabricants et le consommateur peut les percevoir comme étant des produits présentant un avantage nutritionnel, physiologique ou autre pour la santé par rapport à des produits similaires ou d'autres produits auxquels de tels nutriments n'ont pas été ajoutés.

Foods to which vitamins and minerals are added are in most cases promoted by manufacturers and may be perceived by consumers as products having a nutritional, physiological or other health advantage over similar or other products without such nutrients added.


La promotion des aliments auxquels sont ajoutés des vitamines et des minéraux est faite dans la plupart des cas par les fabricants et le consommateur peut les percevoir comme étant des produits présentant un avantage nutritionnel, physiologique ou autre pour la santé par rapport à des produits similaires ou d'autres produits auxquels de tels nutriments n'ont pas été ajoutés.

Foods to which vitamins and minerals are added are in most cases promoted by manufacturers and may be perceived by consumers as products having a nutritional, physiological or other health advantage over similar or other products without such nutrients added.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'eur auxquels s'ajoutent ->

Date index: 2022-07-12
w