Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Auteur d'une invitation
Demande visant à obtenir une invitation à soumissionner
Demande à l'effet d'être invité à soumissionner
Diriger des solistes invités
Invitant
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments
Salmonella Essen

Vertaling van "d'essen a invité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

invitation to submit a tender | invitation to tender


demande présentée à l'effet d'être invité à soumissionner | demande visant à obtenir une invitation à soumissionner

application to be invited to tender






inviter à l'expression des sentiments

Invite expression of feelings


invitation aux fins de surveillance du dysfonctionnement ventriculaire gauche

Left ventricular dysfunction monitoring invitation


demande visant à obtenir une invitation à soumissionner [ demande à l'effet d'être invité à soumissionner ]

application to be invited to tender


inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation


diriger des solistes invités

conduct solo guests | show to a seat | conduct guest soloists | guide guest soloists
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. invite la Commission à s'inspirer des expériences passées de zones urbaines telles que Manchester au Royaume-Uni, Lille en France, Essen et la région de la Ruhr en Allemagne, ainsi que de Bilbao en Espagne, où le financement de l'Union a contribué à la reconversion et à la restructuration d'anciennes régions industrialisées, afin de développer des stratégies futures pour d'autres régions dans l'Union européenne;

21. Calls on the Commission to use the past experiences of urban areas such as Manchester in the UK, Lille in France, Essen and the Ruhr area in Germany and Bilbao in Spain, where EU financing has contributed to the reconversion and restructuring of old industrialised regions, in order to develop future strategies for other regions in the EU;


34. estime que les orientations communautaires actuelles pour le développement des réseaux transeuropéens (RTE) doivent faire l'objet d'une nouvelle révision et être complétées en 2004 afin de tenir pleinement compte des priorités des futurs États membres et d'éliminer les goulets d'étranglement; invite les États membres à honorer leurs engagements en ce qui concerne les projets prioritaires actuels en matière de RTE, arrêtés à Essen en 1996, et leurs modifications ultérieures;

34. Considers that the current Community guidelines for the development of trans-European networks (TENs) must be revised and supplemented once again in 2004 with a view to taking full account of the new Member States' priorities and removing bottlenecks; calls for the Member States to honour their commitments as regards the current TEN priority projects established at Essen in 1996 and subsequent alterations thereto;


32. estime que les orientations communautaires actuelles pour le développement des réseaux transeuropéens (RTE) doivent faire l'objet d'une nouvelle révision et être complétées en 2004 afin de tenir pleinement compte des priorités des futurs États membres et d'éliminer les goulets d'étranglement; invite les États membres à honorer leurs engagements en ce qui concerne les projets prioritaires actuels en matière de RTE, arrêtés à Essen en 1996, et leurs modifications ultérieures;

32. Considers that the current Community guidelines for the development of trans-European networks (TEN) must be revised and supplemented once again in 2004 with a view to taking full account of the priorities of the new Member States, removing bottlenecks; calls for the Member States to honour their commitments as regards the current TEN priority projects established at Essen in 1996 and subsequent alterations thereto;


80. invite la Commission et le Conseil, dans le cadre de la nouvelle politique de mobilité durable, à relancer l'idée d'un emprunt européen pour accélérer la réalisation des réseaux transeuropéens, et en particulier des grands projets d'Essen (tels que révisés dans la nouvelle décision définissant les grandes orientations en la matière), afin de remédier aux problèmes liés à leur financement compte tenu des contraintes imposées par le pacte de stabilité sur les budgets publics des États membres de l'Union ainsi que de l'insuffisance des partenariats publi ...[+++]

80. Calls on the Commission and the Council, as part of the new sustainable mobility policy, to revive the idea of a European loan to speed up the completion of the trans-European networks, particularly the major Essen projects (as revised in the new decision laying down guidelines in this field), so as to overcome funding-related problems, given the constraints imposed by the Stability Pact on the Member States public budgets, and the inadequacy of public-private partnerships;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil invite les États membres à tirer pleinement parti des possibilités existantes en matière de programmation dans le cadre des différentes formes d'intervention des Fonds structurels afin de promouvoir l'égalité des chances et à examiner les possibilités de réorientation des programmes en fonction des priorités établies à Essen et confirmées à Cannes et à Madrid, à savoir la lutte contre le chômage et pour l'égalité des chances.

The Council calls upon the Member States to take full advantage of existing possibilities for programming in the context of various forms of Structural Fund operations in order to promote equal opportunities, and to examine the scope for refocusing programmes in the light of the priorities laid down in Essen and confirmed in Cannes and Madrid, namely the battle against unemployment and for equal opportunities.


34. relève que le reste à liquider qui affecte les réseaux transeuropéens (RTE) de transport a atteint € 1 131 millions sur la période 1989-2001, dont € 490 millions concernaient les quatorze projets prioritaires retenus en 1994 par le Conseil européen d'Essen; approuve la proposition faite par la Commission de porter de 10 % à 20 % le cofinancement communautaire des RTE de transport et d'énergie, de manière à améliorer l'exécution et à réduire les goulets d'étranglement dans les régions transfrontalières; estime, toutefois, qu'une telle mesure ne saurait remédier à l'absence de procédures communes entre les États membres, qui est la p ...[+++]

34. Notes that the backlog of payments in the Trans-European Networks (TENs) amounted to EUR 1,131 million for the period 1989-2001, out of which EUR 490 million concerned the 14 priority projects approved at the Essen European Council in 1994; supports the Commission's proposal to increase Community co-financing from 10% to 20% in transport and energy TENs so as to improve implementation and reduce bottlenecks in cross-border regions; considers, however, that this does not solve the lack of common procedures between Member States, which has been the main cause for delays since the introduction of TENs; urges the Member States to rein ...[+++]


Le Conseil européen d'Essen a invité le Conseil des ministres responsables des affaires sociales et de l'emploi et le Conseil ECOFIN ainsi que la Commission à suivre attentivement l'évolution de l'emploi, à examiner les politiques correspondantes des États membres et à faire rapport chaque année au Conseil européen, pour la première fois en décembre 1995, sur les progrès réalisés sur le marché de l'emploi.

The Essen European Council called on the Labour and Social Affairs and Economic and Financial Affairs Councils and the Commission to keep close track of employment trends, monitor the relevant policies of the Member States and report annually to the European Council on further progress on the employment market, starting in December 1995.


Le Conseil européen d'Essen a invité le Conseil des ministres responsables des affaires sociales et de l'emploi et le Conseil ECOFIN ainsi que la Commission à suivre attentivement l'évolution de l'emploi, à examiner les politiques correspondantes des États membres et à faire rapport chaque année au Conseil européen, pour la première fois en décembre 1995, sur les progrès réalisés sur le marché de l'emploi.

The Essen European Council called on the Labour and Social Affairs and Economic and Financial Affairs Councils and the Commission to keep close track of employment trends, monitor the relevant policies of the Member States and report annually to the European Council on further progress on the employment market, starting in December 1995.


(9) considérant que les chefs d'État et de gouvernement, réunis en Conseil européen à Essen, les 9 et 10 décembre 1994, ont invité la Commission à présenter une proposition de révision de la directive 89/552/CEE avant leur prochaine réunion;

(9) Whereas the Heads of State and Government meeting at the European Council in Essen on 9 and 10 December 1994 called on the Commission to present a proposal for a revision of Directive 89/552/EEC before their next meeting;


considérant que, lors de sa réunion des 9 et 10 décembre 1994 à Essen, le Conseil européen a identifié des domaines prioritaires d'action pour résoudre les problèmes structurels d'emploi; qu'il a demandé à chaque État membre de traduire ces recommandations dans un programme pluriannuel; qu'il a invité le Conseil dans sa composition «Travail et affaires sociales» et «Questions économiques et financières» ainsi que la Commission à suivre attentivement l'évolution de l'emploi, à examiner les politiques correspondantes des États membres ...[+++]

Whereas, at its meeting on 9 and 10 December 1994 in Essen, the European Council identified priority areas for action to overcome structural employment problems; whereas it requested each Member State to incorporate these recommendations into a multiannual programme; whereas it invited the Council in the field of Labour and Social Affairs and Economic and Financial Affairs and the Commission to keep close track of employment trends, to monitor the relevant policies of the Member States and to report annually to the European Council ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'essen a invité ->

Date index: 2021-08-15
w