Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble homogène
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Français
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Tout équilibré

Traduction de «d'essayer d'équilibrer tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


ensemble homogène [ tout équilibré ]

balanced package
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que ce que propose notre comité est très équilibré, et j'estime irrespectueux de votre part d'essayer de tout changer et de lancer un débat sur les éleveurs venus sur la Colline.

I think our committee came out with a very balanced approach here, and I think it's disrespectful if you're trying to change this all around and get into some debate about cattlemen on the Hill.


8. estime qu'au vu de leurs intérêts politiques et économiques et de leur échelle, ainsi que de leur rôle et aspirations au niveau régional, les BRICS peuvent essayer d'agir en tant que groupe dans le domaine de la politique extérieure, mais reconnaît que les dimensions individuelles sont également importantes; estime dès lors qu'outre le fait de considérer les BRICS comme un éventuel groupe d'États faisant preuve de cohésion sur le plan de la politique étrangère, l'UE devrait se concentrer également sur chaque pays BRICS, tout en maintenant une a ...[+++]

8. Believes that, in light of their political and economic interests and their scale, regional role and aspirations, the BRICS may attempt to act as a group in foreign policy terms, but acknowledges that individual dimensions are also relevant; considers, in this connection, that besides focusing on the BRICS as a potentially cohesive group of States in foreign policy terms, the EU should focus also on the BRICS on a country-by-country basis, whilst maintaining a systemic and coordinated approach; takes the view, in this regard, that such an approach will enable the EU to build up economies of scale through partnerships with individual ...[+++]


C’est un fait avéré et je pense qu’il est nécessaire d’essayer de maintenir un équilibre, c’est-à-dire de protéger les libertés fondamentales tout en prenant, d’autre part, toutes les mesures concevables pour empêcher des activités terroristes meurtrières.

This is clear, and I believe that it is necessary to try to maintain a balance; that is, to protect fundamental freedoms but also, on the other hand, to take every conceivable measure to prevent deadly terrorist activities.


À Barcelone, nous devrons également progresser et accorder une attention toute particulière à des directives qui, même s'il est probable qu'elles ne seront pas adoptées sous présidence espagnole, représenteront une avancée considérable et pourront être finalisées au cours des présidences suivantes. Il existe, premièrement, la directive sur les brochures, qui a pour objectif l'harmonisation des obligations de transparence des émetteurs. En deuxième lieu, nous avons la directive des conglomérats financiers, qui permettra la régulation prudentielle au niveau européen, en essayant ...[+++]

In Barcelona we must also move forward and pay attention to directives which, although they will probably not be adopted during the Spanish Presidency, are going to mean considerable progress and can be adopted under subsequent presidencies; furthermore, the directive on brochures, which is aimed at harmonising the transparency obligations of issuers; secondly, the directive on financial conglomerates, which will provide sensible regulations on a European level, by trying to reduce the so-called systematic risks by means of greater cooperation as established in the Brouwer report; thirdly, the directive on pension funds, which is clea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laissez-moi en venir à la tâche délicate qui consiste à essayer d'obtenir un équilibre dans le vote sur les amendements de manière à ce que toutes les tendances de cette Assemblée puissent soutenir ce rapport.

Let me come to the delicate task of trying to get a balance in the vote on amendments so that all parts of this House can support this report.


Par conséquent, nous nous efforcerons de porter au maximum la prime allouée sur le mérite, tout en essayant en même temps de maintenir, par le biais de divers moyens pratiques, une équité entre les sexes et un équilibre géographique, le tout dans le respect du caractère multinational de notre organisation.

Consequently we will strive to maximise the premium allocated to merit, whilst trying at the same time, by a variety of practical means, to maintain an improved gender balance and also to sustain a regional geographical balance as befits our multinational organisation.


Nous devons essayer, dans tout ce que nous faisons, d'équilibrer les effets positifs et les effets négatifs.

We have to try in everything we do to balance effects and counterbalance negative effects.


Nous sommes d'accord pour l'intervention de l'État, d'accord pour l'enregistrement, et nous avons souhaité-nous avons essayé, en tout cas-introduire des éléments d'équilibre dans le projet de loi qui a été déposé par le gouvernement.

We are in agreement with government intervention, and with registration, and we wanted-or at least we tried-to bring a certain balance to the bill tabled by the government.


[Français] Chaque point de vue apporte un contrepoids, et c'est le travail du gouvernement d'essayer d'équilibrer tout cela de façon saine et équitable pour tout le monde.

[Translation] Every position has its opposite, and it is up to the government to try to find a reasonable solution that is fair to everyone.


Le sport est important, mais on n'est pas uniquement un sportif. On est aussi une personne qui a une vie à l'extérieur du sport, et il faut essayer d'équilibrer tout cela.

Sport is important, but you are not who you are on the playing field; you are also a person who has a life outside of that, and it's about trying to balance this.




D'autres ont cherché : ensemble homogène     rester dans l'ombre     effacer     se faire oublier     se faire tout petit     se tenir coi     tout équilibré     d'essayer d'équilibrer tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'essayer d'équilibrer tout ->

Date index: 2024-07-27
w