Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'essayer d'expliquer davantage » (Français → Anglais) :

Comme j'ai essayé de l'expliquer en comparant les deux lois, cette loi-ci offre davantage de protection; elle ne diminue ni n'amoindrit les droits.

As I attempted to outline in comparing the two pieces of legislation, this legislation offers more protection; it is not a diminution or reduction in rights.


M. Terry Cheney: Je vais essayer de vous expliquer la contradiction apparente entre le fait que les jeunes gens sont moins intéressés, mais que les gens plus instruits le sont davantage. Or, les jeunes sont plus instruits et on peut se demander pourquoi ils ne sont pas plus intéressés?

Mr. Terry Cheney: I'll try to do the research on the apparent contradiction that young people are less interested, better educated people are more interested, but young people are now better educated, so why aren't they more interested?


Il y a à cela différentes raisons, que nous n'allons pas aborder ici maintenant, mais je crois honnêtement que, pour améliorer les ressources, il ne s'agit pas tout simplement d'essayer d'obtenir davantage de médecins de famille — et j'ai certainement évoqué et expliqué cela dans mes notes — et je pense qu'il s'agit également d'examiner les changements dans les schémas d'exercice et d'adopter une approche davantage inter-professionnelle en matière de soins.

There are different reasons for that, which we won't go into right now, but I honestly believe that the approach, in order to improve the resources, is not just a question of trying to get more family doctors and I've certainly referred and spoken to that in my notes I believe it's also looking at the changes in patterns of practice and taking a more inter-professional approach to care.


Ce que je crois, c’est que nous devrions davantage essayer d’expliquer à nos citoyens que la réponse adéquate à ce qui les effraie actuellement, c’est-à-dire les changements et la mondialisation, ne consiste pas à se replier dans une sorte de patriotisme ou de nationalisme économique, mais que seule une réaction européenne constitue une véritable réponse à la mondialisation; et que cela signifie également que l’Europe doit s’ajuster au nouveau concept de mondialisation et de la société de l’information et que nous ne réussirons que si nous unissons nos forces au sein de l’Europe.

What I do think is that we should try even harder to explain to our citizens that the right response to what scares them at present, namely the changes and globalisation, is not to withdraw into some sort of economic patriotism or nationalism, but that only a European response is a real response to globalisation; and that this also means that Europe must adjust to the new concept of globalisation and the information society, and we will only succeed if we join forces within Europe.


M. Pat Martin: C'est pour moi un honneur d'avoir l'occasion d'essayer d'expliquer davantage pourquoi il serait souhaitable d'inclure une mention à cet effet, et je tâcherai d'être bref.

Mr. Pat Martin: I'm honoured to have the opportunity to try to explain further why it's desirable to include this language, and I'll do it briefly.


Il incombe à ceux d'entre nous qui ont choisi la vie publique, et qui en ont ainsi l'occasion, d'essayer d'expliquer l'importance de maintenir le Régime de pensions du Canada pour toutes les générations, plutôt que d'adopter une position négative, d'affirmer que le régime n'est pas bon, et qu'il ne convient pas de payer davantage pour assurer sa survie comme nous le faisons.

It behooves those of us in public life, who have the opportunity, to try to explain the importance of sustaining the Canada Pension Plan for all generations, rather than speaking in the negative, saying that the plan is no good and that it is inappropriate to have to pay more to help it survive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'essayer d'expliquer davantage ->

Date index: 2021-08-08
w