Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Intérêt ajouté au montant prêté
Intérêt sur le montant prêté
Intérêts ajoutés au montant prêté
Intérêts sur le montant prêté
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs

Vertaling van "d'essayer d'ajouter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]




intérêt ajouté au montant prêté [ intérêts ajoutés au montant prêté | intérêt sur le montant prêté | intérêts sur le montant prêté ]

add-on interest


Exécution des ajouts manuels au moyen de l'écran Ajouter les biens immobiliers manuellement (Détail)

Manual Additions Process Using Additions (Detail) Process Screen


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EL) Monsieur le Président, à la suite des propos de mes collègues, je voudrais, pour ma part, ajouter avant tout, Madame la Ministre, que presque un an après que le Parlement a adopté ces résolutions, qui ont demandé beaucoup d’efforts, une mission a, en définitive, été envoyée en Syrie et nous avons essayé d’entraîner le plus grand nombre d’États membres possible à participer à ce programme de réinstallation des réfugiés; mais, malgré tout cela, nous n’avons toujours rien accompli.

– (EL) Mr President, following on from what my fellow members said, I too should like to add that, first of all, Minister, almost a year after the resolutions passed by this Parliament, in which a great deal of effort was invested, a mission was sent to Syria for that very reason and we tried to galvanise as many Member States as possible into becoming involved in the refugee resettlement programme; yet, despite all that, we have still done nothing.


J'ai ajouté à ces développements quelques considérations spécifiques sur l'aquaculture pour souligner que le retard pris par l'UE en la matière par rapport à d'autres régions du monde est l'une des explications de sa dépendance croissante des importations et renvoyer au rapport Milana pour ce qui concerne les mesures à mettre en œuvre pour essayer de combler ce retard.

I have also addressed some specifically aquaculture-related issues, underscoring the fact that the Union’s backwardness in this sector by comparison with other regions of the world is one of the reasons for its growing dependence on imports, and referring to the Milana report for an outline of measures that the EU needs to take in seeking to make up some of the lost ground.


Monsieur le Président, d'ailleurs, j'ai été très étonné de voir le député néo-démocrate d'Outremont essayer d'ajouter une nouvelle mesure concernant le pétrole ou le forage pétrolier dans le projet de loi pour essayer d'appâter les libéraux afin qu'ils votent en faveur du projet de loi.

Mr. Speaker, I was quite surprised to see the NDP member from Outremont try to add a new measure on oil or oil drilling to the bill in an attempt to entice the Liberals to vote in favour of the bill.


Je veux seulement faire observer qu'après la discussion avec Mme Chow et M. St-Cyr au sujet du rapport sur les travailleurs temporaires, les travailleurs étrangers qui sont ici au Canada, nous avions convenu d'essayer d'ajouter une séance pour compenser ou tout au moins essayer de compléter ce rapport; nous voulions donc ajouter une séance à notre calendrier normal.

My only point is that with the discussion of Ms. Chow and Mr. St-Cyr regarding the report on temporary workers, foreign workers here in Canada, we had agreed to try to add an additional meeting to compensate or to try to at least complete that report, so add an additional meeting to our normal schedule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invite instamment la Commission à ne pas revendiquer l'ajout de dispositions dans le TDCA révisé qui entraveraient le développement économique de l'Afrique du Sud ou la lutte contre la pauvreté, à ne pas interférer dans les décisions de l'Afrique du Sud au sujet de la participation du secteur privé dans la fourniture de services de base, et à tirer les leçons de l'échec des négociations sur le libre-échange entre l'Union douanière d'Afrique australe et les États-Unis, au cours desquelles ceux-ci ont essayé d'imposer à l'Union doua ...[+++]

14. Urges the Commission not to insist on including elements in the revised TDCA which would hamper South African economic development or the struggle for poverty alleviation, not to interfere in South Africa's decisions regarding the participation of the private sector in the provision of basic services and to draw lessons from the failure of the SACU-US free-trade negotiations, in which the USA tried to impose unacceptable conditions on SACU;


14. invite instamment la Commission à ne pas revendiquer l'ajout de dispositions dans l'accord TDCA révisé qui entraveraient le développement économique de l'Afrique du Sud ou la lutte contre la pauvreté, à ne pas interférer dans les décisions de l'Afrique du Sud au sujet de la participation du secteur privé dans la fourniture de services de base, et à tirer les leçons de l'échec des négociations sur le libre-échange entre la SACU et les États-Unis, au cours desquelles ceux-ci ont essayé d'imposer des conditions inacceptables à la SAC ...[+++]

14. Urges the Commission not to insist on including in the revised TDCA elements which would hamper South African economic development or the struggle for poverty alleviation, not to interfere in South Africa's decisions regarding the participation of the private sector in the provision of basic services and to draw lessons from the failure of the SACU-US free trade negotiations, in which the USA tried to impose unacceptable conditions on SACU;


J’ajoute que l’un ou l’autre parti d’opposition a certainement déjà essayé, au Parlement européen, d’empêcher le progrès européen par égoïsme national.

I would add that there has already been one or other opposition party that has attempted, in Parliament and out of national egoism, to obstruct Europe's progress.


«Ce recours contrarie les efforts que nous déployons pour mettre au point une nouvelle norme mondiale, parce qu'elle confirme l'impression du Parlement européen et du Conseil que la position des États-Unis est davantage liée aux intérêts commerciaux qu'à la défense de l'environnement», a-t-elle déclaré. Elle a néanmoins ajouté que «la Commission est tout à fait disposée à essayer de trouver une solution négociée au conflit avec les États-Unis».

This procedure is counterproductive in our efforts to develop a new global standard, because it confirms the impression of the European Parliament and the Council that the US position is more linked to commercial interests than to defending the environment" she said. Nevertheless, she added « the Commission is fully prepared to try and find a negotiated solution to the conflict with the United States».


Selon le député de Calgary-Centre, que je vais également essayer de citer aussi fidèlement que possible, le gouvernement se mêle de ce qui ne le regarde pas. Il a ajouté: «En tant que député, j'ai choisi d'être méchant, mais le gouvernement essaye de s'immiscer dans la vie des entreprises privées».

We heard that the government is being intrusive, according to the member for Calgary Centre, and I will try to quote him as closely as I can: ``I have chosen as a member myself to be meanspirited, but the government is trying to get into the face and get into the lives of private enterprise''.


D'abord, en décrivant les fonctions asignées à l'échelon communautaire dans la mise en oeuvre de la dimension sociale : poursuivre l'harmonisation là où les textes le permettent et dans les domaines où elle apporte un ajout; la recherche de la convergence qui consiste à essayer de dégager des solutions similaires d'un Etat membre à l'autre; et enfin la fonction d'animation, d'impulsion et d'échanges d'expériences.

First of all, by describing the function assigned to the Community in implementing the social dimension: that of continuing harmonization wherever existing instruments make this possible and in areeas where this makes a positive contribution; the search for convergence, which means trying to find similar solutions for all Member States, and, finally, organization, stimulation and exchange of experience.


w