Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Agir conformément à ses promesses
B'Tselem
Ne pas décevoir
Parti travailliste israélien
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre aux espoirs fondés
Répondre à l'attente
Tenir bon
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
être à la hauteur

Vertaling van "d'espoir aux israéliens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
peuplements israéliens dans l'ensemble des territoires occupés

the Israeli settlements throughout the Occupied Territories


B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés

Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | B'Tselem [Abbr.]




Rompre le silence: faire naître l'espoir: une aide aux adultes qui abusent sexuellement des enfants [ Rompre le silence, faire naître l'espoir ]

Breaking Silence, Creating Hope: Help for Adults Who Molest Children [ Breaking Silence, Creating Hope ]


répondre aux espoirs fondés [ ne pas décevoir ]

live up to expectations


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, se sont-ils rendu compte que le retrait complet d'Israël, qui a exigé le déplacement de 7 000 habitants de Gaza, n'a pas réussi à fournir une once de paix ou d'espoir aux Israéliens ou aux Palestiniens pris dans ce conflit?

Finally, did the members take note that a complete Israeli withdrawal that displaced 7,000 settlers from Gaza did not produce an ounce of peace or hope for Israelis or Palestinians caught in the conflict?


Nous ne disposons pas d’une quantité infinie de temps devant nous; si nous prenons trop de temps, nous finirons par nous frustrer, par frustrer les Palestiniens, par frustrer les Israéliens et ce moment d’espoir dont vous avez tous pris la mesure, ce moment de fierté qui existe également parmi les Israéliens et les Palestiniens, aura disparu.

We do not have an infinite amount of time before us; if we have too much time we will be frustrated, we will frustrate the Palestinians, we will frustrate the Israelis and this moment of hope which you have all recognised, this moment of pride which also exists amongst Israelis and Palestinians, will pass.


Je suis également consterné de constater la déliquescence des aspirations et des espoirs qu'Israéliens et Palestiniens nourrissaient depuis le début du processus de paix il y a dix ans.

I am also dismayed at the fact that we have seen the withering away of the aspirations and the hopes that Israelis and Palestinians have pursued since the peace process began ten years ago.


Les ministres israélien et palestinien ont confirmé leur attachement à la feuille de route du Quatuor et ont émis l'espoir que sa mise en œuvre progresse rapidement.

Israeli and Palestinian Ministers confirmed their commitment to the Quartet roadmap and hoped that quick progress in the implementation would be made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président Prodi a félicité le premier ministre israélien de sa victoire aux élections et a exprimé l'espoir qu'un nouvel élan soit ainsi donné au processus de paix, afin de trouver une solution à la crise israélo-palestinienne.

President Prodi congratulated the Israeli Premier on his victory at the polls and expressed the hope that new impetus would now be given to the peace process with a view to finding a solution to the Israel-Palestine crisis.


C’est, du reste, le même message que M. Kofi Annan a livré l’autre jour à l’Assemblée générale des Nations unies lorsqu’il a déclaré que le processus de paix devait être mû par de l’espoir et par des actes : des actes du côté palestinien afin d’arrêter le terrorisme et de l’espoir du côté israélien afin d’admettre l’évidence, c’est-à-dire la création d’un État palestinien.

It is, moreover, the same message that Kofi Annan delivered to the UN General Assembly the other day, when he said that the peace process must be driven by hope and by deeds: deeds on the part of the Palestinians, aimed at genuinely halting the terrorism, and hope in the form of Israel’s really making it clear that the outcome will be a Palestinian state.


La discussion menée le week-end dernier entre le Premier ministre israélien Sharon et quelques représentants officiels palestiniens offre néanmoins une lueur d'espoir.

One glimmer of hope is at any rate the consultation between Prime Minister Sharon and some Palestinian official representatives that was held last weekend.


Un nombre effrayant de pertes en vies humaines est à déplorer, le conflit entre Israéliens et Palestiniens s'est encore accentué et les espoirs de relance du processus de paix se sont malheureusement atténués.

There has been an appalling loss of life, the conflict in the region between the Israeli and the Palestinian people has deepened and the hopes of restarting the peace process regrettably have receded.


Elles ont formulé l'espoir que la reprise des négociations entre les Israéliens et les Palestiniens aboutisse à une relance globale du processus de paix.

They expressed the hope that the resumption of negotiations between the Israelis and the Palestinians would give fresh impetus to the peace process overall.


L'UE, dont l'attachement politique au processus de paix demeure inchangé, exprime l'espoir que l'attentat susmentionné, perpétré par des éléments hostiles à la paix et survenu précisément la veille du jour où les deux parties devaient signer l'accord, n'affectera pas la dynamique des négociations dans lesquelles les Israéliens et les Palestiniens sont engagés.

The EU, whose political commitment to the Peace Process remains unchanged, conveys its hope that the above attack, carried out by elements which oppose peace, which has occurred precisely the day before the Agreement due to be signed by both parties, will not affect the pace of the negotiations in which Israelis and Palestinians are immersed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'espoir aux israéliens ->

Date index: 2021-12-29
w