Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union
Déclaration relative à l'avenir de l'Union
Envisager dans un proche avenir un Forum scientifique
Envisager l'avenir
L'avenir financier des femmes
Secteur d'avenir
Secteur porteur d'avenir
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "d'envisager un avenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Envisager l'avenir : prévoir la retraite chez les IA au Canada

Bringing the future into focus: projecting RN retirement in Canada




L'avenir financier des femmes: comment envisager la retraite au mitan de la vie? [ L'avenir financier des femmes ]

Women's Financial Futures: Mid-Life Prospects for a Secure Retirement [ Women's financial futures ]


envisager dans un proche avenir un Forum scientifique

to envisage, in the near future, a Scientific Forum


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.


secteur d'avenir | secteur porteur d'avenir

frontier technology sector


Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union | déclaration relative à l'avenir de l'Union

declaration on the future of the Union | Nice Declaration on the future of the Union


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Definition: When somatoform complaints are multiple, varying and persistent, but the complete and typical clinical picture of somatization disorder is not fulfilled, the diagnosis of undifferentiated somatoform disorder should be considered. | Undifferentiated psychosomatic disorder


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


théorie de l'équilibre du marché financier en avenir incertain | modèle d'équilibre du marché financier en avenir incertain

theory of market equilibrium under conditions of risk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie de Lisbonne et le marché intérieur demandent une gouvernance économique effective pour offrir la combinaison équilibrée d'avantages économiques, sociaux et environnementaux qui est au coeur du développement durable et grâce à laquelle les Européens peuvent envisager l'avenir avec confiance.

The Lisbon strategy and the Internal Market require effective economic governance to deliver the balanced package of economic, social and environmental benefits which lies at the heart of sustainable development and allows Europeans to face change with confidence.


Notre objectif est d'être prêts à envisager l'avenir dès que nous aurons un accord sur la manière de solder le passé.

To be ready to talk about the future, as soon as we will have agreed on how to settle the past.


59. se félicite que l'année 2013 soit l'Année européenne des citoyens; souligne la nécessité d'impliquer davantage les jeunes en les encourageant à partager la manière dont ils envisagent l'avenir de l'Union européenne;

59. Welcomes the fact that 2013 has been declared the European Year of Citizens; stresses the need to better involve young people by encouraging them to share their vision for the EU’s future;


14. demande instamment au gouvernement sri-lankais de prendre l'initiative en vue de répondre aux préoccupations réelles de ses citoyens tamouls dans le domaine politique, économique et social; presse en conséquence le gouvernement sri-lankais de prendre des mesures actives de décentralisation politique et d'encourager le recrutement de Tamouls dans les services publics, la police et les forces armées, afin que les citoyens tamouls se sentent rassurés et considèrent la défaite des TLET comme une libération, et qu'ils puissent envisager un avenir prometteur et prospère, sur un pied d'égalité avec leurs concitoyens ci ...[+++]

14. Urges the Government of Sri Lanka to be proactive in addressing the genuine political, economic and social concerns and interests of its Tamil citizens; urges the Sri Lankan Government accordingly to take active measures in terms of political devolution and to encourage Tamil recruitment to the government service and to the police and the armed forces, so that the Tamil peoples feel reassured and will recognise the defeat of the LTTE as a liberation and look forward to a bright and prosperous future, on equal terms with their Sinhalese fellow citizens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Airbus qui pourrait envisager l’avenir avec confiance s’il n’était rongé par le cancer financier du libéralisme. Eh oui, mes chers collègues, développement et emploi se conjuguent mal avec une politique de l’euro fort et, surtout, avec la soif de dividendes des actionnaires privés qui brident les investissements humains et matériels nécessaires, qui entendent les financiers plutôt que l’expertise des salariés.

Airbus would be able to face the future with confidence if it were not ravaged by the financial cancer that is free-market liberalism, and I can tell the House that jobs and development do not sit comfortably with a policy of keeping the euro strong nor, above all, with the greed for dividends characteristic of private shareholders who seek to cut back on investment in the necessary human and material resources and who put their trust in financiers rather than in the expertise of the workers.


Surtout, les investissements dans les ressources clés du capital humain permettront aux zones rurales et au secteur agroalimentaire d'envisager l'avenir avec confiance.

Above all, investment in the key resource of human capital will allow rural areas and the agrifood sector to look to the future with confidence.


Il est clair que la décision voire l'enthousiasme avec lequel 300 millions de citoyens européens ont introduit l'euro dans leur vie nous permet d'envisager l'avenir avec optimisme.

The truth is that the decisiveness, or even enthusiasm, with which 300 million European citizens have taken on board the euro, suggests that we can look to the future with optimism.


Dans ces moments difficiles où je suis sûr que les citoyens de nos États membres envisagent l'avenir avec incertitude et avec un sentiment d'insécurité, je crois que le meilleur message politique que nous pouvons leur adresser c'est que nous avons ici une occasion unique de démontrer qu'il y a une réelle valeur ajoutée de l'aventure européenne pour leur garantir un avenir de liberté, de sécurité et de justice.

At this difficult time when the citizens of our Member States are, I am sure, contemplating an uncertain and insecure future, I believe that the best political message we can give them is that this gives us a unique opportunity to show that the European project really does have an added value and that is to guarantee them a future of freedom, security and justice.


Si les objectifs concrets décrits ci-après ont été formulés à partir des contributions fournies par les États membres, ceux-ci quant à eux envisagent l'avenir dans un cadre d'éducation et de formation tout au long de la vie: il est donc naturel que les deux exercices soient étroitement liés.

While the formulation of the concrete objectives below relates to the contributions made by Member States, they themselves see the future within a lifelong learning context, and it is thus natural that the two exercises are closely linked.


La Commission envisage l'avenir des mesures fiscales applicables aux régions ultrapériphériques à partir des demandes contenues dans les memorandas soumis par la France, l'Espagne et le Portugal.

The Commission is examining the future of the fiscal measures applicable to the outermost regions on the basis of the requests contained in the memoranda submitted by France, Spain and Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'envisager un avenir ->

Date index: 2022-04-16
w