Un investisseur privé envisageant de prendre une participation en actions dans Carsid aurait craint, par conséquent, que la continuation de cet arrangement n’entraîne soit une réduction importante des achats de Duferco et Arcelor chez Carsid, soit une renégociation du prix du transfert.
A private investor considering taking an equity stake in Carsid would, as a consequence, be very concerned that the continuation of such an arrangement would lead either to a substantial reduction in the off-take of Duferco and Arcelor from Carsid, or to a re-negotiation of the transfer price.