Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environ

Vertaling van "d'environ 750 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
environ (quelque) 10 millions

about (approx.) 10 millions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, le budget 2005 du seul British Council avoisine 750 millions d’euros ; les recettes tirées des cours de langues par l’Alliance française en 2004 se sont élevées à environ 110 millions, tandis que le chiffre d’affaires de Berlitz a dépassé 279 millions d’euros la même année.

For example, the 2005 budget of the British Council alone is around €750 million; the income of the Alliance Française from language classes in 2004 was around €110 million; Berlitz’s turnover in 2004 was over €279 million.


À la page 74, il est question d'un montant de l'ordre de 126 millions de dollars, et à la page 136, il est écrit que le crédit 5 du Conseil du Trésor s'élève à environ 750 millions de dollars.

Page 70 discusses expenditures of $126 million and page 200 says that Treasury Board vote 5 is about $750 million.


On estime à environ 750 millions de dollars le coût de construction des nouvelles cellules et à environ 80 millions de dollars les coûts récurrents qui seraient engendrés par l'arrivée supplémentaire de détenus.

The cost of building new cells is estimated at approximately $750 million and the ongoing costs associated with the arrival of additional inmates is estimated at approximately $80 million.


Le montant annuel disponible pour l’aide humanitaire s’élève à environ 750 millions d’euros par an.

The annual amount available for humanitarian aid is around € 750 million per year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin des cinq ans, le gouvernement fédéral aurait dû investir environ 750 millions de dollars dans le programme régulier pour l'enseignement, mais il a dépensé environ 500 millions de dollars.

The federal government was to have invested some $750 million in the regular teaching program by the end of five years, but it spent $500 million.


On m'a d'ailleurs donné l'exemple de la Côte d'Ivoire, qui aurait perdu environ 750 millions d'euros en commerce de biens si elle n'avait pas conclu cet accord intérimaire.

I was told about the example of the Côte d’Ivoire which would have lost around 750 million euros in commodities trade if it had not drawn up the interim agreement.


29. fait observer que le budget de l'UE engage pour les activités spatiales européennes un montant d'environ 5,25 milliards d'euros pour 2007-2013, soit une dépense moyenne de 750 millions d'euros par an sur cette période;

29. Points out that the EU budget commits expenditure amounting to approximately EUR 5.25 billion in the years 2007-2013 on common European space activities, resulting in an average expenditure of EUR 750 million per year over that period;


- (EN) Monsieur le Président, la dégradation de la sécurité en Irak a provoqué un déplacement à grande échelle: environ 2 millions d’Irakiens ont fui au sein du pays et environ 2 millions vers les pays voisins, dont 750 000 en Jordanie et 1,4 million en Syrie.

Mr President, the security deterioration in Iraq has provoked a large scale displacement: approximately two million Iraqis have fled within the borders of Iraq and approximately two million into the neighbouring countries, with 750 000 people in Jordan and 1.4 million people in Syria.


- (EN) Monsieur le Président, la dégradation de la sécurité en Irak a provoqué un déplacement à grande échelle: environ 2 millions d’Irakiens ont fui au sein du pays et environ 2 millions vers les pays voisins, dont 750 000 en Jordanie et 1,4 million en Syrie.

Mr President, the security deterioration in Iraq has provoked a large scale displacement: approximately two million Iraqis have fled within the borders of Iraq and approximately two million into the neighbouring countries, with 750 000 people in Jordan and 1.4 million people in Syria.


Le sixième programme-cadre de recherche, doté de 750 millions d'euros en matière de fusion nucléaire et d'environ 150 millions d'euros répartis entre le traitement des déchets, la radioprotection et la sûreté, met l'accent sur la recherche de sites de stockage géologique et la recherche d'une technique visant à réduire la période pendant laquelle les déchets nucléaires hautement radioactifs sont dangereux.

The Sixth Framework Programme for research - allocated EUR 750 million for nuclear fusion and around EUR 150 million divided between waste processing, radiation protection and safety - is focusing on the search for geological repositories and for a technique which would reduce the length of time for which highly radioactive nuclear waste is dangerous.




Anderen hebben gezocht naar : environ 10 millions     d'environ 750 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'environ 750 millions ->

Date index: 2022-04-06
w